「RIM」通常指的是「邊緣」或「框架」,在不同的上下文中可能有不同的含義。在技術領域,它可能指的是某種設備的邊緣或外框。在商業中,RIM 也可能指的是「研究、資訊及管理」的縮寫,與數據管理或資訊技術相關。
通常指物體的邊緣,無論是物理的還是概念的,表示某物的外圍或邊界。在設計、建築或藝術中,邊緣的處理可以影響整體的視覺效果。在技術領域,邊緣計算是指在數據產生源頭附近進行數據處理,以提高效率。
例句 1:
這幅畫的邊緣需要重新修整。
The edges of this painting need to be retouched.
例句 2:
他站在桌子的邊緣,準備跳下去。
He stood at the edge of the table, ready to jump off.
例句 3:
我們正在研究邊緣計算的應用。
We are exploring applications of edge computing.
指的是兩個區域之間的分界線,通常用於地理或政治上,表示國家或地區的邊界。在設計中,邊框也可以用來裝飾或定義一個區域的範圍。
例句 1:
這個國家的邊界非常明確。
The borders of this country are very well defined.
例句 2:
他們在花園的邊界上種了許多花。
They planted many flowers along the border of the garden.
例句 3:
這幅畫的邊框增強了它的美感。
The border of the painting enhances its aesthetic appeal.
這個詞通常用於描述包圍或支撐某物的結構,無論是物理的還是概念的。在建築中,框架是支撐建築物的結構。在攝影中,框架指的是在照片中包含的視覺元素。
例句 1:
這幅畫的框架非常精美。
The frame of this painting is very exquisite.
例句 2:
我們需要一個堅固的框架來支持這個建築。
We need a sturdy frame to support this building.
例句 3:
她在這張照片中使用了創意的框架。
She used a creative frame in this photograph.
通常用於描述某個範圍的邊界,無論是物理的還是抽象的。它可以用於地理、社會或心理上的界限,表示某種限制或分隔。
例句 1:
他們在社區中設立了新的邊界。
They established new boundaries in the community.
例句 2:
心理學中,個人的邊界非常重要。
In psychology, personal boundaries are very important.
例句 3:
這片土地的邊界需要重新標示。
The boundaries of this land need to be re-marked.