「跳」這個詞在中文裡主要表示從一個地方向上或向前移動,通常是用雙腳或單腳離開地面。它可以用來描述各種活動,包括運動、舞蹈或遊戲中的動作。根據上下文,「跳」也可以引申為突然變化或轉變,比如在某個話題上跳躍。
通常指較大或較高的跳躍,常用於描述運動或舞蹈中的動作。這個詞也可以用於比喻意義,表示重大變化或進步。
例句 1:
他一個大跳躍就越過了障礙。
He made a big leap over the obstacle.
例句 2:
這位舞者的表演包含了許多優雅的跳躍。
The dancer's performance included many graceful leaps.
例句 3:
這項技術的發展是行業的一個重大跳躍。
The development of this technology is a major leap for the industry.
通常指物體碰到地面後反彈的動作,也可以用來形容人類的跳躍,尤其是輕快或有趣的跳躍。這個詞常用於運動或遊戲中,尤其是與球類運動有關的情境。
例句 1:
球彈起來了,然後又掉回地面。
The ball bounced up and then fell back to the ground.
例句 2:
小孩們在草地上快樂地跳躍。
The children bounced happily on the grass.
例句 3:
他試著讓球在地上彈跳。
He tried to make the ball bounce on the ground.
通常指快速向上或向前的跳躍,帶有一種彈性或活力的意味。這個詞可以用來形容動作的迅速和輕盈感。
例句 1:
她如同一隻小鹿般輕盈地跳了起來。
She sprang up like a little deer.
例句 2:
他用力一跳,從地面彈起。
He sprang off the ground with force.
例句 3:
這隻小狗喜歡在草地上跳躍。
The puppy loves to spring around on the grass.
通常指用一隻腳或兩隻腳輕快地跳躍,常見於遊戲或舞蹈中。這個詞也可以用來形容小動物的跳躍。
例句 1:
小兔子在草地上跳來跳去。
The bunny is hopping around in the grass.
例句 2:
孩子們在操場上快樂地跳躍。
The kids are happily hopping on the playground.
例句 3:
他們正在玩一個跳躍的遊戲。
They are playing a hopping game.