「Shuffle」這個詞在中文裡通常指的是隨機變換或重新排列的動作,可以用於多種情境,如音樂播放、卡片洗牌或步伐的變化。根據上下文,它可以有以下幾種主要含義: 1. 隨機播放:在音樂或媒體播放中,指隨機選擇曲目播放,而不按照原有順序進行。例如:「這個音樂播放器有隨機播放的功能。」 2. 洗牌:在玩牌時,指將牌隨機混合,以確保遊戲的公平性。例如:「他們在開始遊戲前把牌洗了一遍。」 3. 步伐的變化:在舞蹈或走路時,指隨意或不規則的移動方式。例如:「他在舞池中隨意地搖擺著。」
通常用於描述將不同的元素結合在一起,形成新的組合,無論是食材、音樂還是其他物品。在烹飪中,這可能涉及將多種食材混合以製作一道菜。在音樂中,這可以指將不同的曲調或聲音融合在一起,創造出新的音樂作品。
例句 1:
我喜歡將不同的水果混合在一起做沙拉。
I like to mix different fruits together to make a salad.
例句 2:
DJ在派對上混合了各種音樂風格。
The DJ mixed various music styles at the party.
例句 3:
這道菜是將多種香料混合而成的。
This dish is made by mixing various spices.
指將某物的順序或位置進行調整或改變,通常是為了更好地組織或改善結構。在學術或工作環境中,這可能涉及重新排列文件、資料或任務的優先順序。
例句 1:
我需要重新安排我的日程,以便能夠參加會議。
I need to rearrange my schedule to attend the meeting.
例句 2:
她重新安排了書架上的書籍。
She rearranged the books on the bookshelf.
例句 3:
我們可以重新安排這些項目的優先順序。
We can rearrange the priority of these tasks.
通常用於描述將元素以隨機的方式進行排列或選擇,常見於數據處理、遊戲或音樂播放中。這個詞強調隨機性,通常用於科學或技術的環境中。
例句 1:
我們需要隨機選擇參加者來進行實驗。
We need to randomize the selection of participants for the experiment.
例句 2:
這個應用程式可以隨機播放你的播放列表。
This app can randomize your playlist.
例句 3:
研究中,數據必須隨機化以確保結果的有效性。
In the study, the data must be randomized to ensure the validity of the results.
指調整某物的排列或順序,通常是為了改善流程或達到特定的目的。在工作或學習中,這可能涉及重新安排任務或資料的順序。
例句 1:
我們需要改變任務的順序,以便更有效率地完成。
We need to change the order of tasks to complete them more efficiently.
例句 2:
請改變這些項目的顯示順序。
Please change the display order of these items.
例句 3:
在報告中,我們決定改變資料的排列順序。
In the report, we decided to change the order of the data.