Substitute的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「替代」這個詞在中文中主要指的是用其他的事物來取代或代替某個事物。這個詞可以用在多種情境中,例如在工作中用其他人來替代某位同事的角色,或在日常生活中用其他食材來替代某種食物。

依照不同程度的英文解釋

  1. To use something else instead.
  2. To change one thing for another.
  3. To replace one thing with another.
  4. To switch out something for something else.
  5. To take the place of something.
  6. To provide an alternative for something.
  7. To make a change by using a different option.
  8. To offer a different choice in place of another.
  9. To supplant one entity with another.
  10. To act as a replacement for something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Replace

用法:

用於指將一個物品或人用另一個物品或人來取代。這個詞通常在需要更換故障或過時的物品時使用。例如,在科技領域中,舊的設備可能需要被新的設備所取代。在工作環境中,某位員工可能因為請假而需要找人來替代他的位置。

例句及翻譯:

例句 1:

你能幫我替換掉這個壞掉的燈泡嗎?

Can you help me replace this broken light bulb?

例句 2:

她因病請假,所以需要找人來替代她的工作。

She is on sick leave, so we need to find someone to replace her at work.

例句 3:

我們需要替換掉這台舊電腦。

We need to replace this old computer.

2:Alternate

用法:

通常用於表示在兩種或多種選擇之間交替或輪流使用。這個詞可以用於描述不同的選擇或方案。例如,在計劃活動時,你可能會有一個主要的計劃和一個備用計劃作為替代方案。

例句及翻譯:

例句 1:

我們可以用另一個地點作為替代方案。

We can use another location as an alternate option.

例句 2:

這個計劃的替代方案是下個月再進行。

The alternate plan for this project is to carry it out next month.

例句 3:

你可以選擇替代的課程來滿足學分要求。

You can choose an alternate course to fulfill the credit requirement.

3:Exchange

用法:

用於描述兩個事物之間的互換,通常是為了獲得不同的東西。這個詞可以用於商業交易中,也可以用於日常生活中,例如交換物品或服務。

例句及翻譯:

例句 1:

我們可以交換這兩本書。

We can exchange these two books.

例句 2:

他們決定交換各自的工作以了解對方的工作內容。

They decided to exchange their jobs to understand each other's work.

例句 3:

這個商店提供商品的交換服務。

This store offers an exchange service for products.

4:Switch

用法:

指將一個物品或人與另一個物品或人進行更換,通常是為了達到更好的效果或滿足需求。這個詞常用於日常生活中,例如切換設備或更換角色。

例句及翻譯:

例句 1:

請將這兩個按鈕切換一下。

Please switch these two buttons.

例句 2:

我們可以在會議中切換角色。

We can switch roles during the meeting.

例句 3:

我需要切換到另一個帳戶來查看資料。

I need to switch to another account to check the information.