「蛋花湯」是一種中國的傳統湯品,主要由雞蛋和高湯製成,通常會加入一些調味料和蔬菜。蛋花湯的特點是雞蛋在湯中被打散,形成如花瓣般的蛋花,湯色金黃,口感滑嫩,味道清淡可口。這道湯品在中國的家庭餐桌上非常普遍,特別是作為早餐或輕食。
這是一種常見的中式湯品,特別是在中國和美國的中餐館中。它通常由雞蛋和高湯製成,並可能加入一些蔬菜或調味料。這道湯的特點是雞蛋在熱湯中被攪拌,形成柔軟的蛋花,湯色清澈,味道鮮美,常作為開胃菜或輕食。
例句 1:
我點了一碗蛋花湯作為開胃菜。
I ordered a bowl of egg drop soup as an appetizer.
例句 2:
這家餐廳的蛋花湯非常好喝。
The egg drop soup at this restaurant is really delicious.
例句 3:
在寒冷的天氣裡,喝一碗熱的蛋花湯讓人感到很舒服。
Having a bowl of hot egg drop soup on a cold day feels very comforting.
這是蛋花湯的另一種稱呼,特別是在某些地區的餐廳或傳統食譜中使用。它強調了湯中蛋花的形狀,通常用於描述相同的湯品。這道湯的製作過程通常包括將打散的雞蛋慢慢倒入熱湯中,以形成如花瓣般的蛋花。
例句 1:
我最喜歡的湯就是蛋花湯。
My favorite soup is egg flower soup.
例句 2:
這道菜的蛋花湯色澤金黃,味道清淡。
The egg flower soup in this dish is golden and has a light flavor.
例句 3:
他們的蛋花湯是用新鮮的雞蛋和高湯製作的。
Their egg flower soup is made with fresh eggs and broth.