「Thrones」這個詞在中文中通常指的是「王座」或「寶座」,象徵著權力、統治或地位。它可以用於描述國王、女王或其他統治者的座位,也可以在文學或影視作品中指代權力的象徵。這個詞常見於歷史、神話或奇幻題材的作品中,並且與君主制、統治和權力鬥爭有關。
指代君主或統治者的座位,通常是裝飾華麗且具有象徵意義的。王座常見於歷史、神話及文學作品中,代表著權力和統治。
例句 1:
國王坐在金色的王座上,威嚴而莊重。
The king sat on the golden throne, majestic and solemn.
例句 2:
這部電影展示了王位之爭的故事。
The movie depicts the story of the struggle for the throne.
例句 3:
她夢想著有一天能坐上王座。
She dreams of one day sitting on the throne.
用來形容統治者或領導者的權力中心,通常指地理位置或具體的座位。這個詞可以在政治或社會背景中使用,描述某個地方的影響力。
例句 1:
這個城市曾經是整個王國的權力中心。
This city was once the seat of power for the entire kingdom.
例句 2:
他在會議上發表演講,強調他對權力的掌控。
He gave a speech at the meeting, emphasizing his control over the seat of power.
例句 3:
許多歷史事件都圍繞著這個權力中心展開。
Many historical events revolved around this seat of power.
指特定用於皇室成員的座位,通常具有特殊的設計和裝飾。這個詞強調了其尊貴和獨特性。
例句 1:
這把皇室椅子是用最好的材料製作的。
This royal chair is made from the finest materials.
例句 2:
在典禮上,國王坐在他的皇室椅子上。
During the ceremony, the king sat in his royal chair.
例句 3:
她的婚禮上使用了一把古老的皇室椅子。
An ancient royal chair was used at her wedding.
強調統治者的權威和地位,通常用於正式或儀式性場合。這個詞可以用來描述任何形式的統治權威。
例句 1:
這個國家的主權座位象徵著其獨立。
The sovereign seat of this country symbolizes its independence.
例句 2:
每位國王都希望能夠保護自己的主權座位。
Every king wishes to protect his sovereign seat.
例句 3:
在這個儀式中,主權座位被特別尊重。
In this ceremony, the sovereign seat is treated with special reverence.