「風吹過時」這個詞組可以理解為描述風的吹拂與時間的流逝。這個表達通常用來描繪自然現象或情感上的感受,可能暗示著某種變化或回憶。
這個表達經常用於描述風的吹拂,通常與自然景觀、情感或回憶相關聯。它可以用來表達一種輕柔的感覺或回憶的瞬間,讓人感受到自然的存在。
例句 1:
風吹過時,我總是感到一種平靜。
When the wind blows, I always feel a sense of calm.
例句 2:
風吹過時,樹葉發出沙沙的聲音。
When the wind blows, the leaves make a rustling sound.
例句 3:
我喜歡在風吹過時散步,感受自然的氣息。
I enjoy walking when the wind blows, feeling the breath of nature.
這個表達通常用來描述風的流動,並且可以引申為時間的流逝或變化。它常用於文學或詩歌中,描繪瞬息萬變的自然景象。
例句 1:
當風吹過時,雲彩開始變化。
As the wind passes, the clouds begin to change.
例句 2:
我在海邊坐著,感受著風吹過的瞬間。
I sat by the sea, feeling the moment as the wind passes.
例句 3:
風吹過時,時間似乎也隨之流逝。
As the wind passes, time seems to flow away.
這個表達強調風的動作,常用於描繪動態的自然景象,並常常與情感或心情相連結。
例句 1:
在風吹過的時候,我的心情也隨之起伏。
While the wind sweeps, my mood also rises and falls.
例句 2:
風吹過時,花瓣隨風飄舞。
While the wind sweeps, the petals dance in the breeze.
例句 3:
我喜歡在風吹過時,感受生活的變化。
I love to feel the changes in life while the wind sweeps by.
這個表達通常用來描繪微風的時刻,通常帶有輕鬆和愉快的感覺。
例句 1:
在微風中,我感到一種釋放。
During the breeze, I feel a sense of release.
例句 2:
我們在微風中享受著野餐的樂趣。
We enjoy the picnic during the breeze.
例句 3:
在微風的時候,所有的煩惱似乎都消失了。
During the breeze, all worries seem to disappear.