「周」這個字在中文中有多種含義,根據上下文可以有以下幾種主要解釋: 1. 周期或一周:指一個完整的七天的時間單位,常用來計算時間。例如:「一周有七天。」 2. 周圍或環繞:指環繞某個中心的範圍或地區。例如:「這個城市周圍有很多山。」 3. 周全或全面:指事情的各個方面都考慮到。例如:「他考慮得非常周全。」 4. 姓氏:周也是一個常見的中文姓氏。 總體來說,「周」這個字可以用於描述時間、空間、考慮的全面性或作為姓氏。
用於計算時間的單位,由七天組成,通常用於安排日常活動、工作或學校的時間表。人們經常提到一周的開始和結束,並計劃在這段時間內完成任務或活動。
例句 1:
我們下周有一個重要的會議。
We have an important meeting next week.
例句 2:
這周的天氣預報顯示會下雨。
The weather forecast for this week shows it will rain.
例句 3:
我每周都會去健身房。
I go to the gym every week.
用來描述某個物體或區域的外圍環境,通常指的是一個中心點的四周。它可以用於地理、社會或情感的上下文中。
例句 1:
這個社區的周圍有許多公園。
There are many parks surrounding this community.
例句 2:
他喜歡在周圍的自然環境中散步。
He enjoys walking in the surrounding natural environment.
例句 3:
周圍的噪音讓我很難專心。
The surrounding noise makes it hard for me to concentrate.
用來描述某件事情的完整性,表示所有部分都已經包含或考慮到。常用於形容計畫、報告或任何需要全面考慮的事情。
例句 1:
這份報告需要更完整的數據。
This report needs more complete data.
例句 2:
他對這個問題的分析非常全面。
His analysis of the issue is very complete.
例句 3:
我們需要一個完整的計畫來實現目標。
We need a complete plan to achieve the goals.
指個人的家族名稱,通常用於識別一個人的家族背景。在中文中,周是一個常見的姓氏,與其他姓氏一起使用來表示個人的身份。
例句 1:
他的姓氏是周,這在中國非常常見。
His surname is Zhou, which is very common in China.
例句 2:
她的全名是周小明。
Her full name is Zhou Xiaoming.
例句 3:
在中國,姓氏通常在名字的前面。
In China, the surname usually comes before the given name.