(22張)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「(22張)」這個詞組通常用於表示有22張某種物品,最常見的用法是指紙張、卡片、圖片或其他類似的物品。在上下文中,可能是指文件的數量、票據、卡片或其他可數的項目。

依照不同程度的英文解釋

  1. A count of 22 items.
  2. The number of sheets or cards.
  3. Twenty-two pieces of something.
  4. A specific quantity of 22.
  5. A total of 22 units.
  6. Indicating a collection or set consisting of 22 items.
  7. A precise count of 22 individual pieces.
  8. Referring to a total of 22 distinct items.
  9. A numeric representation indicating the presence of 22 separate entities.
  10. A total count of 22 sheets, cards, or similar items.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Twenty-two sheets

用法:

通常用於描述文件、報告或其他紙質材料的數量。在學校或工作中,可能會提到需要準備的文件數量。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要列印22張文件。

I need to print twenty-two sheets of documents.

例句 2:

這個報告有22張附頁。

This report has twenty-two sheets of appendices.

例句 3:

請將這22張紙整理好。

Please organize these twenty-two sheets.

2:Twenty-two cards

用法:

可以指名片、信用卡、遊戲卡片或其他類型的卡片。在遊戲中,可能會提到需要的卡片數量。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要準備22張邀請卡。

We need to prepare twenty-two invitation cards.

例句 2:

他有22張不同的遊戲卡片。

He has twenty-two different game cards.

例句 3:

這個活動需要22張參與者卡。

This event requires twenty-two participant cards.

3:Twenty-two items

用法:

用於描述任何類型的物品或項目,可能涉及商品、材料或其他可計數的物件。

例句及翻譯:

例句 1:

這個包裡有22件物品。

There are twenty-two items in this bag.

例句 2:

請檢查這22件商品的清單。

Please check the list of twenty-two items.

例句 3:

我們需要將這22件物品送到客戶那裡。

We need to deliver these twenty-two items to the customer.

4:Twenty-two pieces

用法:

通常用於描述食物、零件或其他可分割的物品,強調數量的具體性。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜有22塊餃子。

This dish has twenty-two pieces of dumplings.

例句 2:

他買了22塊巧克力。

He bought twenty-two pieces of chocolate.

例句 3:

這個拼圖有22個部分。

This puzzle has twenty-two pieces.