「gently」這個詞在中文中通常翻譯為「輕柔地」或「溫柔地」,用來形容動作或行為的方式,表示沒有力量或強度,通常帶有關心或愛護的情感。它可以用來描述語氣、觸碰、行為等,傳達出一種柔和、不具侵略性的感覺。
通常用來形容聲音或動作的強度較小,給人一種輕柔的感覺。可以用於描述說話的方式,或是觸碰的力度,常常用於表達安靜或不具侵略性的情境。
例句 1:
她輕聲地對孩子說話。
She spoke softly to the child.
例句 2:
請輕輕地關上門,不要發出聲音。
Please close the door softly without making any noise.
例句 3:
他輕柔地撫摸著狗的頭。
He stroked the dog's head softly.
強調情感上的關懷和柔情,通常用於描述對某人的愛護或關心。這個詞常用於表達深情的行為或語氣,通常帶有浪漫或親密的意味。
例句 1:
他溫柔地擁抱了她。
He hugged her tenderly.
例句 2:
母親溫柔地撫摸著嬰兒的臉頰。
The mother caressed the baby's cheek tenderly.
例句 3:
他們彼此溫柔地凝視著對方。
They looked at each other tenderly.
用來形容某事物的強度或程度較低,通常用於描述情感、反應或天氣等。這個詞常用於表達一種不強烈的狀態。
例句 1:
她對這個消息的反應是輕微的驚訝。
Her reaction to the news was mildly surprising.
例句 2:
這道菜的味道有點溫和。
The flavor of this dish is mildly spicy.
例句 3:
他只是輕微地感到不舒服。
He felt mildly uncomfortable.
強調在做某件事情時的謹慎和小心,通常用於描述需要注意和考慮的情境。這個詞可以用於強調行動的細心和周到。
例句 1:
她小心翼翼地搬動那個易碎的物品。
She moved the fragile item carefully.
例句 2:
他在說話時非常小心,以免傷害到別人的感情。
He spoke carefully to avoid hurting others' feelings.
例句 3:
請小心地處理這些文件。
Please handle these documents carefully.