repetitive的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「重複的」這個詞在中文裡指的是某件事情或行為不斷地發生、重複出現或重複進行。它可以用來形容行為、事件、過程或資訊的重複性,通常帶有單調乏味的含義。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that happens again and again.
  2. Something that is done many times.
  3. Something that is repeated too often.
  4. Something that occurs multiple times.
  5. Something that is not new and keeps happening.
  6. A situation where actions or events occur repeatedly.
  7. A pattern of actions or events that keeps reoccurring.
  8. An occurrence that lacks variation and is seen frequently.
  9. A phenomenon characterized by its recurrence and lack of originality.
  10. An action or event that is monotonously repeated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Repetitive

用法:

用來描述經常重複的行為或過程,通常強調重複的性質和可能帶來的無聊或厭倦感。在工作中,重複的任務可能讓員工感到無趣,因為缺乏挑戰性。在學習中,重複的練習可以幫助記憶,但過度的重複也可能導致厭倦。

例句及翻譯:

例句 1:

這份工作太重複了,我需要一些新的挑戰。

This job is too repetitive; I need some new challenges.

例句 2:

她對重複的任務感到厭倦。

She is bored with the repetitive tasks.

例句 3:

這種重複的練習有助於提高我的技能。

This repetitive practice helps improve my skills.

2:Redundant

用法:

通常用來描述不必要的重複,特別是在語言或工作流程中。當某些信息或步驟被多次重複時,可能會導致效率低下或混亂。在寫作中,冗餘的表達會使句子變得繁瑣,影響可讀性。在工作中,冗餘的程序可能會造成資源浪費。

例句及翻譯:

例句 1:

這段文字有些冗餘,應該簡化。

This text is somewhat redundant and should be simplified.

例句 2:

我們需要刪除所有冗餘的步驟以提高效率。

We need to eliminate all redundant steps to improve efficiency.

例句 3:

他在報告中包含了冗餘的信息。

He included redundant information in the report.

3:Monotonous

用法:

用來形容缺乏變化的情況,通常帶有負面情感,表示某件事情因為重複而變得無趣或乏味。在工作或學習中,單調的任務可能會導致注意力下降和效率降低。音樂或演講如果過於單調,可能會讓聽眾失去興趣。

例句及翻譯:

例句 1:

這項工作真的很單調,我需要一些變化。

This job is really monotonous; I need some variety.

例句 2:

他的聲音聽起來有點單調。

His voice sounds a bit monotonous.

例句 3:

長時間的單調工作會讓人感到疲倦。

Long periods of monotonous work can be exhausting.

4:Recurring

用法:

用來描述定期或反覆出現的情況,可能是事件、問題或情感上的重複。這個詞通常用於描述某些事情在特定時間間隔內不斷發生。在醫學上,可能會提到某些疾病的復發;在生活中,則可以描述習慣性行為的重複。

例句及翻譯:

例句 1:

這個問題經常出現,我們需要找到根本原因。

This issue keeps recurring; we need to find the root cause.

例句 2:

她有一個反覆出現的夢。

She has a recurring dream.

例句 3:

這個活動每年都會重複一次。

This event recurs every year.