「Mortale」這個詞在義大利語中意指「凡人」或「死亡的」,通常用來形容與生命、死亡或人類存在有關的事物。它可以用來描述人類的脆弱性或生命的短暫性,也可以指代人類的本質。
用來強調生物的有限性,特別是人類的生命會結束。這個詞常用於文學或哲學中,探討生命的意義和死亡的不可避免性。
例句 1:
每個人都是凡人,生命終有一日會結束。
Everyone is mortal; life will eventually come to an end.
例句 2:
在這部小說中,主角必須面對他作為凡人的脆弱性。
In this novel, the protagonist must confront his vulnerability as a mortal.
例句 3:
我們應該珍惜生命,因為我們都是凡人。
We should cherish life because we are all mortal.
強調人類的特質和經歷,通常用於描述人類的情感、行為和社會互動。這個詞也可以用來探討人類的道德和倫理問題。
例句 1:
作為人類,我們有責任照顧地球。
As humans, we have a responsibility to take care of the Earth.
例句 2:
人類的歷史充滿了挑戰和成就。
The history of humanity is filled with challenges and achievements.
例句 3:
每個人類都有自己的故事和經歷。
Every human has their own story and experiences.
這個短語用來強調人的實體性和脆弱性,通常用於強調人類的情感和人際關係。它常常用來對比人類和超自然存在。
例句 1:
即使是最強大的人也有肉身的限制。
Even the strongest flesh-and-blood beings have physical limitations.
例句 2:
他的故事讓我們感受到他作為一個有血有肉的人所經歷的痛苦。
His story makes us feel the pain he experienced as a flesh-and-blood person.
例句 3:
這部電影探討了有血有肉的人類在面對困難時的脆弱。
This film explores the vulnerability of flesh-and-blood humans when facing difficulties.
這個詞用來描述生活在地球上的生物,通常與靈性或超自然存在形成對比。它強調了人類的物質性和有限性。
例句 1:
作為地球上的生物,我們必須承認自己的局限。
As earthly beings, we must acknowledge our limitations.
例句 2:
這首詩表達了對地球生物生命短暫的思考。
This poem reflects on the fleeting nature of life for earthly beings.
例句 3:
我們都是地球上的生物,應該珍惜彼此。
We are all earthly beings, and we should cherish each other.