「rehab」是「rehabilitation」的縮寫,通常指的是康復、復健或重建的過程。這個詞在不同的上下文中可以有以下幾種主要含義: 1. 醫療康復:指的是對身體或心理健康的恢復過程,通常包括物理治療、職業治療或心理治療等。 2. 成癮治療:指的是對於藥物、酒精等成癮行為的治療和恢復過程,通常在專門的康復中心進行。 3. 社會重建:指的是幫助個人在社會中重新融入的過程,可能包括職業培訓、心理輔導等。總體來說,「rehab」在不同情境下可以指代身心健康的恢復過程或重建生活的努力。
通常用於醫療或心理健康領域,指的是幫助個體恢復功能或改善生活質量的過程。這可以包括物理治療、職業治療或心理諮詢等。康復的目的是讓患者能夠重新獲得獨立性,並重返日常生活。
例句 1:
他在醫院接受了長期的康復治療。
He underwent long-term rehabilitation treatment in the hospital.
例句 2:
這個康復計劃幫助他重新學會走路。
The rehabilitation program helped him learn to walk again.
例句 3:
醫生建議她參加康復課程以改善她的健康狀況。
The doctor recommended that she join a rehabilitation program to improve her health.
指的是從疾病、受傷或成癮中恢復的過程,通常涉及身體、心理或情感上的改善。這個詞可以用於各種情境,包括醫療、心理健康和成癮治療等。恢復的過程可能需要時間和支持,並且每個人的進展都是獨特的。
例句 1:
她正在努力從手術中恢復。
She is working hard on her recovery from surgery.
例句 2:
成癮者的恢復過程需要持續的支持和鼓勵。
The recovery process for addicts requires ongoing support and encouragement.
例句 3:
心理健康的恢復需要時間和耐心。
Recovery in mental health takes time and patience.
通常指對某種疾病或狀況的醫療過程,這可以包括藥物、療法或其他干預措施。治療的目的是改善患者的健康狀況或緩解症狀。這個詞在醫療和心理健康領域中都很常見,並且可以涉及多種不同的策略和方法。
例句 1:
這種疾病的治療方法正在不斷改進。
The treatment methods for this disease are continually improving.
例句 2:
她需要接受心理治療來應對壓力。
She needs to undergo treatment to cope with stress.
例句 3:
醫生為他制定了個性化的治療計劃。
The doctor created a personalized treatment plan for him.
通常指的是一種專業的治療過程,可以是心理治療、物理治療或其他形式的支持。這個詞強調專業人士在幫助個體克服困難或改善健康方面的角色。治療的形式和內容可以根據個體的需求而有所不同。
例句 1:
她每週參加一次心理治療。
She attends therapy once a week.
例句 2:
物理治療幫助他恢復受傷的腿部功能。
Physical therapy helped him regain function in his injured leg.
例句 3:
藝術治療是一種有效的表達情感的方式。
Art therapy is an effective way to express emotions.