一整根的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一整根」這個詞組通常用來形容某物的完整性或整體性,特別是指長形物體的完整一段,無論是食物、材料或其他物品。它可以用於描述一根完整的物品,而不是切割或分開的部分。

依照不同程度的英文解釋

  1. A whole piece of something long.
  2. A full length of something.
  3. A complete item that is long.
  4. An entire unit of a long object.
  5. A full, unbroken length of an object.
  6. An intact, complete segment of a long item.
  7. A whole, uninterrupted length of a material.
  8. A complete and uncut piece of a long object.
  9. An undivided and whole length of a specific item.
  10. A full, entire piece of something that is elongated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:A whole piece

用法:

用於描述某物的完整性,特別是指一個長的物體,未經切割或分開。這個表達方式在日常生活中經常使用,尤其是在食品或材料的描述中。

例句及翻譯:

例句 1:

我想要一整根香腸。

I would like a whole piece of sausage.

例句 2:

他買了一整根的木頭來建造桌子。

He bought a whole piece of wood to build a table.

例句 3:

這根香蕉看起來很新鮮,我要一整根

This banana looks fresh; I want a whole piece.

2:An entire stick

用法:

通常用於描述一根完整的長物體,特別是在食品或其他物品的上下文中。這個表達也常用於指代某些物品的完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要一整根的巧克力來做蛋糕。

We need an entire stick of chocolate to make the cake.

例句 2:

他給我一整根的肉乾,真好吃!

He gave me an entire stick of jerky, it was delicious!

例句 3:

一整根的香料可以讓湯的味道更好。

This entire stick of spice can enhance the flavor of the soup.

3:A full length

用法:

用於強調某物的完整長度,特別是在描述物品的時候,表達其未經切割的狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要一整根的繩子來綁住這些箱子。

I need a full length of rope to tie these boxes.

例句 2:

一整根的竹子可以用來做很多東西。

This full length of bamboo can be used for many things.

例句 3:

一整根的電線足夠長,可以連接到遠一點的地方。

This full length of wire is long enough to connect to a farther place.

4:A complete segment

用法:

用來描述一段完整的物品,特別是在技術或專業的語境中,強調物品的整體性。

例句及翻譯:

例句 1:

一整根的管道需要被安裝在正確的位置。

This complete segment of the pipe needs to be installed in the correct position.

例句 2:

一整根的光纖能夠提供穩定的網路連接。

This complete segment of fiber optic can provide a stable internet connection.

例句 3:

工程師檢查了這一整根的電纜,以確保沒有損壞。

The engineer checked this complete segment of cable to ensure there was no damage.