「中介表」通常指的是一種用於中介或仲介的工具或文件,主要用於協助雙方進行交易或協議的過程。在房地產、金融或商業交易中,中介表可以是用來記錄交易細節、條件、責任或其他相關資訊的文件。
在調解或仲裁過程中使用的表格,通常包含雙方的基本信息、爭議的性質及調解的條件。這種表格有助於確保雙方清楚了解調解的過程及期望結果。
例句 1:
請填寫調解表以開始過程。
Please fill out the mediation form to initiate the process.
例句 2:
調解表上需要列出所有相關的事實。
All relevant facts need to be listed on the mediation form.
例句 3:
這份調解表將幫助我們找到解決方案。
This mediation form will help us find a solution.
指在兩方之間進行交易或協議的文件,通常用於商業或法律領域。這種文件有助於明確雙方的權利和義務,並確保交易的透明度。
例句 1:
這份中介文件詳細說明了雙方的責任。
This intermediary document outlines the responsibilities of both parties.
例句 2:
我們需要準備一份中介文件來確保交易的合法性。
We need to prepare an intermediary document to ensure the legality of the transaction.
例句 3:
中介文件能夠有效地減少誤解的可能性。
The intermediary document can effectively reduce the chances of misunderstandings.
在金融或房地產交易中使用的表格,通常包括交易的具體條件、價格、佣金等資訊。這種表格幫助經紀人和客戶之間進行清晰的溝通。
例句 1:
經紀人提供了一份詳細的經紀表以供參考。
The broker provided a detailed brokerage sheet for reference.
例句 2:
這份經紀表上列出了所有的費用和條件。
This brokerage sheet lists all the fees and conditions.
例句 3:
客戶需要仔細檢查經紀表上的每一項條款。
The client needs to carefully review each term on the brokerage sheet.
用於記錄促進會議或討論的文件,通常包括會議的議程、參與者的意見及決策。這種記錄有助於後續的跟進和執行。
例句 1:
會議結束後,我們會生成一份促進記錄。
After the meeting, we will generate a facilitation record.
例句 2:
這份促進記錄將幫助我們追蹤行動項目。
This facilitation record will help us track the action items.
例句 3:
促進記錄應該包括所有參與者的反饋。
The facilitation record should include feedback from all participants.