「分段性」這個詞通常用來描述事物的特性或狀態,指的是某個過程、結構或系統被劃分為若干個部分或階段的特性。在不同的上下文中,它可以用來描述時間、空間、功能等方面的分段或劃分。
通常用於市場營銷或數據分析中,指將整體市場或數據集劃分為不同的部分,以便更好地理解和針對特定群體。在產品開發中,根據不同的需求或特性,將產品劃分為不同的類別或版本。
例句 1:
市場分段有助於我們更精確地定位客戶。
Market segmentation helps us target customers more precisely.
例句 2:
我們需要進行用戶數據的分段分析。
We need to perform segmentation analysis on user data.
例句 3:
這款產品的不同版本是根據市場分段而設計的。
The different versions of this product are designed based on market segmentation.
常用於項目管理中,指將一個較大的項目分成幾個階段進行,以便於管理和控制。在這種方法中,每個階段的完成都為下一階段的開始奠定基礎。
例句 1:
我們採用了分階段的方法來實施這個項目。
We adopted a phased approach to implement this project.
例句 2:
這種分階段的方法能有效降低風險。
This phased approach can effectively reduce risks.
例句 3:
每個階段的評估將幫助我們調整後續計畫。
The evaluation of each phase will help us adjust subsequent plans.
指將一個整體分為不同的部分或類別,常用於組織結構、數學或科學領域。在商業中,部門或分公司也可以被稱為 division。
例句 1:
公司的分部在不同地區運營。
The company's divisions operate in different regions.
例句 2:
數學中的除法是分的概念。
Division in mathematics is the concept of splitting.
例句 3:
這個計畫的成功取決於各個部門的分工合作。
The success of this project depends on the division of labor among different departments.
用來描述某個東西被分為幾個部分的特性,通常用於建築、設計或文件結構中。這種分段可以使得理解和使用更為方便。
例句 1:
這本書的分段設計讓讀者更容易理解內容。
The sectional design of the book makes it easier for readers to understand the content.
例句 2:
會議的議程是分段的,以便於討論。
The agenda for the meeting is sectional for easier discussion.
例句 3:
這個建築的分段設計使得每個區域都有明確的功能。
The sectional design of the building gives each area a clear function.