「修會」這個詞在中文中通常指的是修訂或修正某個會議的內容,或是特定的宗教、社會或文化的聚會。它可以用於描述對某一組織或社團的修正會議、會議的修訂或是對某些議題的討論會。
通常指的是對先前會議的內容進行檢討和修正的會議。這類會議的目的是為了確保所有參與者對於之前討論的內容有共同的理解,並且針對需要改進的地方進行討論。這種會議在商業、學術或社會組織中都很常見。
例句 1:
我們將在下周召開一次修會來討論上次會議的決策。
We will hold a revision meeting next week to discuss the decisions made in the last meeting.
例句 2:
修會的目的在於確保大家都對新政策有共識。
The purpose of the revision meeting is to ensure everyone is on the same page regarding the new policy.
例句 3:
他們在修會中提出了許多有建設性的意見。
They provided many constructive suggestions during the revision meeting.
這是一種專注於對先前決策或行動進行修正的會議。這類會議通常會集中討論在執行過程中出現的問題,並提出具體的改善方案。這在企業、非營利組織或社區活動中都很重要,因為它有助於確保未來的行動能夠更有效率。
例句 1:
我們需要舉行一次修正會議來解決目前的困難。
We need to hold a correction gathering to address the current difficulties.
例句 2:
修正會議後,我們對計畫的方向有了更清晰的認識。
After the correction gathering, we had a clearer understanding of the project's direction.
例句 3:
這次修正會議讓我們能夠重新思考策略。
This correction gathering allowed us to rethink our strategy.
這類會議常用於法律或政策的修訂,目的是對現有條款進行修改或補充。這在政府機構、法律事務或社會組織中非常重要,因為這樣可以確保法律和政策能夠隨著時間的推移進行調整,以適應新的情況和需求。
例句 1:
議會將於下個月舉行一次修訂會議。
The assembly will hold an amendment session next month.
例句 2:
這次修訂會議將專注於更新舊有的法律條款。
This amendment session will focus on updating outdated legal provisions.
例句 3:
我們需要在修訂會議上討論這些新提案。
We need to discuss these new proposals at the amendment session.
這是一種會議,專注於對先前計畫或政策的調整。這類會議通常會邀請各方參與者來討論如何根據實際情況進行必要的變更。這在企業、非營利組織及社會活動中都非常重要,因為它能夠促進各方的合作與共識。
例句 1:
我們將在下個星期舉行調整會議。
We will hold an adjustment assembly next week.
例句 2:
調整會議的目的是為了更好地應對市場變化。
The purpose of the adjustment assembly is to better respond to market changes.
例句 3:
在調整會議上,大家提出了不同的看法。
During the adjustment assembly, everyone presented different viewpoints.