俱的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「俱」這個字在中文裡主要有以下幾種意思: 1. 一起、共同的意思:通常用來表示多個事物或人一起存在或發生。例如:「俱來」表示一起來。 2. 全部、所有的意思:表示所有的事物或人。例如:「俱全」表示所有的東西都有。 3. 用於某些成語或固定搭配中,表示同時存在或發生的意思,比如「俱樂部」表示一群人共同組成的社團。

依照不同程度的英文解釋

  1. Together with others.
  2. All of something.
  3. Including everyone or everything.
  4. Involving all parts or aspects.
  5. Together as a group.
  6. Completely or entirely in a shared context.
  7. Involving all members or components.
  8. Collectively or in totality.
  9. In a unified manner, encompassing all elements.
  10. In conjunction with all involved parties.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:All

用法:

用於表示整體或全部,強調無一例外。常用於強調每一個成員或事物,包括所有的部分。在日常生活中,這個詞可以用來表示一組人、一系列物品或任何集合的總和。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的學生都必須參加考試。

All students must take the exam.

例句 2:

這本書的所有章節都很有趣。

All chapters of this book are interesting.

例句 3:

我們的計畫包括所有的細節。

Our plan includes all the details.

2:Together

用法:

強調多個事物或人員的共同參與或存在,常用於描述合作或協作的情況。它可以指人們一起工作、一起遊玩或一起生活,表達出團結和合作的意義。

例句及翻譯:

例句 1:

我們一起去旅行吧!

Let's travel together!

例句 2:

他們一起完成了這個項目。

They completed the project together.

例句 3:

家人們一起慶祝生日。

The family celebrated the birthday together.

3:Both

用法:

通常用於指兩個事物或人,強調它們的共同性。這個詞可以用於描述兩者都有的特徵、性質或行為,常見於比較或選擇的情境中。

例句及翻譯:

例句 1:

他們兩個都喜歡音樂。

Both of them love music.

例句 2:

這兩種顏色都很好看。

Both colors look great.

例句 3:

他們都參加了會議。

They both attended the meeting.

4:Collectively

用法:

用於強調一組人或事物的共同行為或特性,常用於描述團體的行動或決策。這個詞表達了集體的力量和合作的重要性,適用於各種社會、商業或文化的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

我們集體決定這個計畫。

We collectively decided on this plan.

例句 2:

這個問題需要我們集體合作來解決。

This issue requires us to work together collectively.

例句 3:

集體的努力使得這個活動成功。

The collective effort made this event successful.