充填的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「充填」這個詞在中文中主要指的是填充某物,使其達到一定的程度或狀態。通常用於物理或化學的上下文中,指用某種材料填滿空間或容器。它也可以用於比喻意義,表示在某個方面的補充或填補。

依照不同程度的英文解釋

  1. To fill something up.
  2. To put something inside another thing.
  3. To make something full.
  4. To add material to occupy space.
  5. To occupy an empty area with a substance.
  6. To complete a void with a specific material.
  7. To fill a container or space with a particular substance.
  8. To replenish or complete by adding a material.
  9. To supply a void with an appropriate filler.
  10. To provide substance to an empty area or container.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fill

用法:

這個詞用於描述將液體、固體或氣體等材料放入容器中,使其達到所需的容量或水平。在烹飪中,常常需要將食材填入容器中,例如填充餃子或蛋糕。在日常生活中,填充水或其他液體也是常見的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

請將水充填到這個瓶子裡。

Please fill this bottle with water.

例句 2:

我們需要將這個盒子充填到最大容量。

We need to fill this box to its maximum capacity.

例句 3:

她正在填充這個沙發的靠墊。

She is filling the cushions of this sofa.

2:Stuff

用法:

用於描述將某物塞進另一物體內,通常是為了使其更滿或增加重量。這個詞可以用於形容各種情況,從食物的填充到物品的包裝。它也可以用來形容某種行為,如把東西隨意地塞進某個地方。

例句及翻譯:

例句 1:

他把衣服塞進行李箱裡。

He stuffed his clothes into the suitcase.

例句 2:

我們需要把這些餡料填充進餃子裡。

We need to stuff these fillings into the dumplings.

例句 3:

她把所有的玩具都塞進了箱子裡。

She stuffed all the toys into the box.

3:Pack

用法:

通常用於描述將物品裝進包裝或容器中,為了方便運輸或存放。這個詞常見於旅行或搬家時,涉及到將物品整理和包裝的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

他正在打包行李準備旅行。

He is packing his luggage for the trip.

例句 2:

請將這些書籍打包好。

Please pack these books properly.

例句 3:

她打包了所有的食物以便於搬家。

She packed all the food for the move.

4:Load

用法:

用於描述將物品放入車輛、容器或機器中,以便於運輸或使用。這個詞通常與運輸或設備的操作有關,涉及到將物品放入某個空間以便於進行下一步的操作。

例句及翻譯:

例句 1:

他將行李裝上了車。

He loaded the luggage onto the car.

例句 2:

我們需要將這些貨物裝載到卡車上。

We need to load these goods onto the truck.

例句 3:

她正在將食物裝載到烤箱裡。

She is loading the food into the oven.