「可理解程度」是指某一事物、概念或信息被理解的難易程度。這個詞通常用於描述文本、講話或任何類型的溝通的清晰度和易懂性。可理解程度高的內容通常容易被讀者或聽者理解,而可理解程度低的內容則可能讓人感到困惑或難以掌握。
指某事物的可理解性,通常用於學術或技術文獻中,強調內容的清晰度和易於理解的特性。
例句 1:
這篇文章的可理解程度非常高,適合所有讀者。
The comprehensibility of this article is very high, making it suitable for all readers.
例句 2:
專業術語使得這份報告的可理解程度下降。
The use of jargon decreased the comprehensibility of the report.
例句 3:
我們需要提高這個研究的可理解程度,以便更廣泛的受眾能夠理解。
We need to enhance the comprehensibility of this research so that a wider audience can understand it.
強調信息的清晰和明確,通常用於評估講話、寫作或視覺表達的效果。
例句 1:
這份簡報的清晰度讓觀眾能夠輕鬆跟上。
The clarity of this presentation allowed the audience to follow along easily.
例句 2:
他在解釋概念時的清晰度非常重要。
His clarity in explaining the concept is very important.
例句 3:
我們需要提高這份文件的清晰度,以避免誤解。
We need to improve the clarity of this document to avoid misunderstandings.
指某一內容或信息被理解的容易程度,通常用於教育或溝通的上下文中。
例句 1:
這本書的可理解性很高,適合所有年齡層的讀者。
The understandability of this book is high, making it suitable for readers of all ages.
例句 2:
教學材料的可理解性對學生的學習至關重要。
The understandability of teaching materials is crucial for students' learning.
例句 3:
在撰寫報告時,考慮可理解性是非常重要的。
It is very important to consider understandability when writing reports.
通常用於描述語音或語言的可辨識程度,特別是在語言學或語音學中。
例句 1:
這位演講者的語音清晰度和可辨識度都很好。
The speaker's intelligibility and clarity of speech are both excellent.
例句 2:
在學習外語時,語言的可辨識度是重要的考量。
Intelligibility of the language is an important consideration when learning a foreign language.
例句 3:
這段錄音的可辨識度不高,讓人難以理解。
The intelligibility of this recording is low, making it hard to understand.