「喪」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 失去:指失去某個人或物,常用於形容因死亡而感到的悲痛。例如:「喪父之痛」指失去父親的痛苦。 2. 悲傷的狀態:表示因為失去而感到悲傷或沮喪的情緒。例如:「他因為喪失了摯友而感到非常喪氣。」 3. 形容某種狀態的消失或減少:例如,「喪失信心」表示失去信心。 4. 在某些文化中,喪也可以指喪禮或與死亡有關的儀式。
指失去某人或某物的狀態,通常伴隨著悲傷和懷念。這個詞可以用來形容因死亡、分離或其他原因造成的失去。在生活中,人們經常會因為親人的去世、朋友的離開或物品的損失而感到失落。
例句 1:
他在父親去世後經歷了巨大的失落。
He experienced a tremendous loss after his father passed away.
例句 2:
喪失一位摯友是非常痛苦的經歷。
Losing a close friend is a very painful experience.
例句 3:
她在這次事故中感到了一種無法言喻的失落。
She felt an indescribable loss after the accident.
指因失去而產生的深刻悲痛情緒,通常是因為親人或摯友的去世。這種情感可以表現為悲傷、焦慮、憤怒或孤獨等多種形式。人們在面對喪失時,常常會經歷一段悲痛的過程,這對心理健康有很大的影響。
例句 1:
她在母親去世後經歷了深深的悲痛。
She went through deep grief after her mother passed away.
例句 2:
他們的悲痛需要時間來療癒。
Their grief will take time to heal.
例句 3:
悲痛的過程可能會很漫長而艱難。
The process of grief can be long and difficult.
指為了紀念已故的人而進行的行為和儀式,通常包括穿著黑色衣物、舉行喪禮等。這是一種文化上對死亡的尊重和悼念,通常伴隨著悲傷的情感。許多文化都有特定的喪葬習俗來表達對逝者的懷念。
例句 1:
他們正在為祖母的去世而哀悼。
They are mourning the death of their grandmother.
例句 2:
在喪禮上,人們通常會穿著黑色以示哀悼。
At the funeral, people usually wear black to show mourning.
例句 3:
她的家人正在經歷一段哀悼的時期。
Her family is going through a period of mourning.
專指因為失去親人而感受到的悲痛,通常涉及法律和社會的程序,如喪假、喪葬安排等。這是一個正式的術語,通常用於討論與死亡相關的法律或心理問題。
例句 1:
他在失去父親後經歷了長時間的喪失期。
He experienced a long period of bereavement after losing his father.
例句 2:
喪失親人會影響一個人的心理健康。
The bereavement of a loved one can affect a person's mental health.
例句 3:
她參加了喪失輔導小組以幫助自己度過這段艱難的時期。
She joined a bereavement support group to help her through this difficult time.