品嘗會的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「品嘗會」是指一種專門舉辦的活動,通常是為了品嚐特定的食品或飲品,如葡萄酒、茶、咖啡或美食等。這種活動通常會邀請專家或廚師來介紹和引導參與者,讓他們能夠更深入地了解和欣賞所品嘗的產品。品嘗會不僅是一次味覺的體驗,還是一個社交場合,讓人們可以交流心得和感受。

依照不同程度的英文解釋

  1. An event where you taste food or drinks.
  2. A gathering to try different flavors.
  3. An occasion to sample and enjoy food or beverages.
  4. A meeting focused on tasting and appreciating culinary items.
  5. An organized event to explore and enjoy various tastes.
  6. A social event centered around the tasting of specific food or drink.
  7. A curated experience for connoisseurs to appreciate fine food and drink.
  8. A formal gathering for the exploration of flavors and culinary arts.
  9. An event designed for the sensory evaluation of gourmet products.
  10. A social tasting event where participants experience and discuss gourmet items.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Tasting event

用法:

這是一種活動,通常涉及品嚐各種食品或飲品,並且通常會有專家或主持人來引導參與者,介紹每一種樣品的特點和背景。這類活動常見於酒莊、餐廳或食品展覽,目的是讓參與者能夠體驗不同的味道並學習如何辨別品質。

例句及翻譯:

例句 1:

我們下週將舉辦一場紅酒品嘗會

We will hold a tasting event for red wine next week.

例句 2:

這場品嘗會將展示來自世界各地的美食。

This tasting event will showcase gourmet dishes from around the world.

例句 3:

參加這個品嘗會是一個絕佳的機會來認識新朋友。

Attending this tasting event is a great opportunity to meet new friends.

2:Sampling session

用法:

通常用於描述一個專門的時間段,讓參加者能夠嘗試不同的食品或飲品。這種會議通常是為了促銷新產品或讓消費者評估食品的口味和品質。商業場合中,這樣的會議有助於收集反饋和提高產品曝光率。

例句及翻譯:

例句 1:

超市將舉辦一場新產品的品嚐會,歡迎大家來參加。

The supermarket will host a sampling session for new products, and everyone is welcome to join.

例句 2:

這個品牌的品嚐會讓顧客能夠直接體驗產品。

The brand's sampling session allows customers to directly experience the products.

例句 3:

我們在商店裡的品嚐會吸引了很多顧客。

Our sampling session in the store attracted many customers.

3:Culinary tasting

用法:

這是一種專注於食物的品嚐活動,通常會涉及高級餐飲或特定主題的菜餚。這類活動通常會有專業的廚師或美食專家來介紹每道菜的配料和製作過程,並引導參與者如何欣賞食物的味道和質地。

例句及翻譯:

例句 1:

這個餐廳提供一個獨特的美食品嘗體驗。

This restaurant offers a unique culinary tasting experience.

例句 2:

我們參加了一場專門的烹飪品嘗活動,學到了很多。

We attended a special culinary tasting event and learned a lot.

例句 3:

這場烹飪品嘗會介紹了各種創新的菜式。

This culinary tasting introduced various innovative dishes.

4:Flavor experience

用法:

這是一種以味道為主題的活動,參加者在這裡可以探索不同的風味和口感,並學習如何搭配食物和飲品。這類活動通常會涉及多種風味的組合,讓參與者能夠更全面地體驗和欣賞食物的多樣性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個品味體驗讓我對食物有了全新的認識。

This flavor experience gave me a new appreciation for food.

例句 2:

參加這種風味體驗是學習美食文化的好方法。

Participating in this flavor experience is a great way to learn about culinary culture.

例句 3:

這次風味體驗讓我們嘗試了許多不同的調味品。

This flavor experience allowed us to try many different seasonings.