「強而柔」這個詞語由兩個部分組成: 1. 強:表示力量、堅固或強烈的特性。 2. 柔:表示柔軟、柔和或溫和的特性。 這個詞語通常用來形容一種特質或狀態,意味著在某些方面展現出強大或堅強的特質,同時在其他方面又表現出柔和或溫柔的特質。這種對比常常用於形容人物性格、藝術風格或自然現象,強調在強烈與柔和之間的平衡。
這個詞組用來形容一個人或物體在表現出強大能力的同時,也展現出溫柔和善良的一面。在文學和藝術中,這種特質經常被讚美,因為它表現出深度和複雜性。
例句 1:
她的個性強而柔,讓人感到既安全又舒適。
Her personality is strong and gentle, making people feel both safe and comfortable.
例句 2:
這位武術家強而柔,能夠在比賽中展現出力量與優雅。
The martial artist is strong and gentle, able to showcase power and grace in the competition.
例句 3:
這首音樂的旋律強而柔,讓人感受到情感的深度。
The melody of this music is strong and gentle, allowing listeners to feel the depth of emotion.
這個詞組強調一種力量與柔軟的平衡,通常用來描述某種藝術表現或情感狀態。它可以用於形容音樂、舞蹈或文學作品,表達出強烈的情感同時又不失柔和。
例句 1:
這部電影的情節強而柔,讓觀眾深受感動。
The plot of this movie is powerful yet soft, leaving the audience deeply moved.
例句 2:
她的畫作強而柔,展現出強烈的情感與細膩的技法。
Her paintings are powerful yet soft, showcasing strong emotions and delicate techniques.
例句 3:
這首詩的語言強而柔,讓人感受到內心的掙扎與平靜。
The language of this poem is powerful yet soft, conveying the inner struggle and peace.
這個詞組用來描述一種堅定與溫柔的結合,通常用於形容關係或情感。它可以表達出在面對挑戰時的堅強態度,同時又不失對他人的關懷。
例句 1:
他對孩子的教育方式強而柔,既有原則又充滿愛心。
His approach to parenting is firm yet tender, having principles while being loving.
例句 2:
在工作中,他的領導風格強而柔,既能做出決策又能理解團隊的感受。
In the workplace, his leadership style is firm yet tender, making decisions while understanding the team's feelings.
例句 3:
這段關係強而柔,讓彼此都感到被支持與珍惜。
This relationship is firm yet tender, making both feel supported and cherished.
這個詞組強調在強大與細膩之間的對比,通常用來描述某種設計或風格。它可以用來形容物品的結構堅固,但在外觀或感受上卻十分精緻。
例句 1:
這個設計強而柔,既堅固又充滿藝術感。
This design is robust and delicate, being sturdy while full of artistic flair.
例句 2:
這件作品強而柔,展示了力量與美的結合。
This piece is robust and delicate, showcasing the combination of strength and beauty.
例句 3:
她的服裝設計強而柔,適合任何場合。
Her fashion design is robust and delicate, suitable for any occasion.