「施食」是佛教術語,指的是將食物或飲水供養給眾生,特別是亡者或餓鬼,以表達慈悲和願望他們能夠得到安慰和滿足。這一儀式通常在特定的佛教節日或法會上進行,旨在積累功德,幫助亡者解脫,並讓施食者獲得福報。
通常指在宗教或靈性儀式中,將食物奉獻給神靈、祖先或其他眾生。這種行為不僅是出於對他們的尊敬,也希望能夠獲得他們的庇佑或保護。在佛教中,施食就是這樣一個典型的食物奉獻儀式,旨在幫助亡者或需要的人。
例句 1:
在寺廟裡,我們進行了食物奉獻的儀式。
In the temple, we performed the food offering ritual.
例句 2:
這個節日是進行食物奉獻的好時機。
This festival is a good time for food offerings.
例句 3:
他們每年都會在清明節進行食物奉獻以紀念祖先。
They perform food offerings every year during Qingming Festival to honor their ancestors.
指向窮人或需要幫助的人施予食物或金錢的行為。這是一種慈善行為,通常與宗教信仰有關,旨在幫助那些生活困難的人。施食可以視為一種特殊的施舍,專注於食物的分享。
例句 1:
在佛教中,施食被視為一種重要的施舍行為。
In Buddhism, almsgiving is considered an important act of charity.
例句 2:
他們在社區裡定期進行施食活動。
They regularly conduct almsgiving activities in the community.
例句 3:
施食不僅能幫助他人,還能累積自己的福德。
Almsgiving not only helps others but also accumulates one's own merit.
專指為了幫助有需要的人而提供食物的行為。這種行為通常是在慈善機構、社區活動或宗教儀式中進行,目的是減輕饑餓和改善生活質量。施食可視為一種慈善餵養,特別針對那些無法自理的人。
例句 1:
這個組織定期舉辦慈善餵養活動來幫助無家可歸者。
This organization regularly holds charity feeding events to help the homeless.
例句 2:
施食是一種慈善餵養的方式,幫助那些需要的人。
Food offering is a form of charity feeding that helps those in need.
例句 3:
慈善餵養不僅能解決飢餓問題,還能促進社會和諧。
Charity feeding not only addresses hunger issues but also promotes social harmony.
這是一種帶有宗教或靈性意義的餵養行為,通常涉及特定的儀式和程序。施食屬於這一類型,它不僅是提供食物,還包含了祈福和祝願的成分,旨在達到某種精神上的目的。
例句 1:
在這個宗教儀式中,施食是一個重要的部分。
In this religious ceremony, ritual feeding is an important part.
例句 2:
施食的儀式通常會伴隨著誦經和祈禱。
The ritual of food offering is usually accompanied by chanting and prayers.
例句 3:
他們在每年的法會上進行施食儀式以祈求平安。
They perform the ritual feeding during the annual ceremony to pray for peace.