坐穩的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「坐穩」這個詞在中文裡主要有以下幾種含義: 保持穩定的姿勢:指在坐著的時候保持身體的平衡,避免摔倒或不穩定。例如:「坐穩,車子要開動了。」 準備好迎接變化或挑戰:在某些情境中,「坐穩」也可以引申為心理上準備好面對即將發生的事情。例如:「接下來的會議會很重要,大家要坐穩。」 總體來說,「坐穩」可以指物理上的穩定,也可以指心理上的準備,通常用於提醒或警告他人保持冷靜和集中。

依照不同程度的英文解釋

  1. To stay steady when sitting.
  2. To be ready and balanced while sitting.
  3. To hold your position firmly.
  4. To ensure you are stable while seated.
  5. To prepare yourself for movement or change.
  6. To maintain composure and readiness in a situation.
  7. To brace yourself for what is about to happen.
  8. To secure your position and stay calm.
  9. To stabilize oneself mentally and physically for upcoming events.
  10. To be firmly seated and ready for any upcoming challenges.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hold steady

用法:

用於建議或提醒某人保持穩定,尤其是在面對變化或挑戰的時候。這個短語常用於需要穩定情況的場景,例如在運動或其他需要身體控制的活動中。

例句及翻譯:

例句 1:

在這次比賽中,選手們必須保持穩定。

The athletes must hold steady during this competition.

例句 2:

在開車時,請保持穩定,特別是在轉彎時。

While driving, please hold steady, especially when turning.

例句 3:

他告訴我在情緒波動時要保持穩定。

He told me to hold steady during emotional fluctuations.

2:Sit tight

用法:

這個短語通常用來表示要耐心等待或保持現狀,特別是在不確定的情況下。它可以用於鼓勵別人在某種情況下不要輕易改變或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

在這段時間內,請坐好,不要隨意移動。

During this time, please sit tight and don't move around.

例句 2:

我們正在處理這個問題,請你耐心坐好。

We are working on this issue, so please sit tight.

例句 3:

在等待結果的時候,最好是坐好。

It's best to sit tight while waiting for the results.

3:Brace yourself

用法:

這個短語通常用來警告或告訴某人要做好準備,尤其是在即將面臨挑戰或變化的情況下。它可以用於各種情境中,從日常生活到更具挑戰性的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個大浪來襲之前,大家要做好準備。

Everyone should brace themselves before this big wave hits.

例句 2:

聽說會有重大變化,請你們做好準備。

I've heard there will be major changes, so brace yourselves.

例句 3:

在面對困難的消息時,最好先做好心理準備。

It's best to brace yourself before facing difficult news.

4:Stay put

用法:

這個短語通常用於指示某人保持在當前的位置,特別是在不需要移動的情況下。它可以用於日常生活中,提醒他人不要隨意移動或改變位置。

例句及翻譯:

例句 1:

在這裡待著,不要隨便走動。

Stay put here and don't wander around.

例句 2:

在等候區請保持靜止。

Please stay put in the waiting area.

例句 3:

他告訴我在困難時期要保持原地不動。

He told me to stay put during tough times.

輸入或選擇一個中文或英文單字或片語:

商品數量 了一段話 總體來說,「問題」這個詞可以指代需要思考、解決或回答的任何事物。根據具體情境,它可以是需要尋求答案的提問、面臨的困難或挑戰,或是學習和測試中的題目。 題目或考題:這是指測驗、考試或作業中的題目。例如:「這道數學問題很難。」 問題這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義:詢問或討論的對象:這是指需要回答或解決的事情。例如:「這是一個需要解決的問題。」困難或麻煩:這是指某種困擾或障礙。例如:「他遇到了財務問題。」 壓過 凸形 吃點心 凹洞 畢業照 裝飾框 木框 未見到 計時員 式樣式 機芯 偷瞥 瞥視 生日蛋糕 千里 時間過長 背影 中字體 收費機 彎身 lot parking 會員資格 告示牌 Locator Uniform Language Markup HyperText Markdown XML 顧客服務團隊 專業顧問 商店助理 零售員工 銷售助理 新關係 開始感 周密性 跳轉 右角 日遊 團體旅行 沒見過 moat trench 疏浚 ditch 蘇伊士 流通暢 儲水池 雨水井 暴雨水系統 排水井 利用效率 抽水站 水引導 吸收感 未眠 徹夜 馬道 香氛蠟燭瓶 容納量 坐穩 是不容許的 董事們 98% troglodytes Pan 暢通無阻的 所欲言 平衡木 大猿 macaque Crab-eating Orangutan 紅猩猩 類人猿 馬達加斯加 狐猴 fascicularis 長尾猕猴 roxellana Rhinopithecus 猿猴類 人科 primates 無尾猿 音樂般 gibbon 猿科 Macaca 灰褐色 猕猴科 猿猴