「多年後」這個詞在中文中表示經過了多年的時間之後,通常用來描述某個事件或情況發生的時間延遲。它可以用來引入一個新的情節或轉折,常見於故事、小說或回憶錄中。
經過多年的時間後,通常用於故事或敘述中,表示某個事件或情況的發展。這個表達方式常用於引入新的情節或回顧過去的情景,讓讀者感受到時間的流逝。
例句 1:
多年後,他們終於重聚了。
Many years later, they finally reunited.
例句 2:
多年後,她回想起那段美好的時光。
Years later, she reminisced about those wonderful times.
例句 3:
多年後,這個小鎮變得繁榮起來。
Many years later, the town became prosperous.
這個表達方式通常用於描述某個事件發生後的時間,強調時間的延續和變化。它可以用於小說、電影或個人故事中,讓人們感受到時間的推移以及隨之而來的變化。
例句 1:
幾年後,他們的生活完全不同了。
Years later, their lives were completely different.
例句 2:
幾年後,他們再次相遇。
Years later, they met again.
例句 3:
幾年後,他們的孩子們也長大了。
Years later, their children had also grown up.
這個短語強調時間的長度,通常用於描述某個事件的結果或影響。它可以用於回憶或反思某段時間的變化,讓人們感受到過去的影響對現在的影響。
例句 1:
多年後,她終於實現了自己的夢想。
After many years, she finally achieved her dream.
例句 2:
多年後,他們才明白當初的選擇是正確的。
After many years, they realized that their choice was the right one.
例句 3:
多年後,他們的友誼依然堅固。
After many years, their friendship remained strong.
通常用於描述某件事情發生後很久的時間,強調時間的遙遠和事件的結果。這個短語常用於敘述或故事中,讓人感受到時間的流逝和事件的影響。
例句 1:
很久以後,他們仍然記得那個夏天。
Long after, they still remembered that summer.
例句 2:
很久以後,他們才意識到當時的錯誤。
Long after, they realized their mistake at that time.
例句 3:
很久以後,這個故事仍然被人們傳頌。
Long after, this story was still told by people.