「幼雛」這個詞通常用來指年幼的鳥類,尤其是剛孵化出來的雛鳥。這個詞可以用於描述任何種類的幼鳥,通常強調它們的年齡和脆弱性。除了鳥類,這個詞在某些情況下也可以用來比喻年輕的或未成熟的生物,或是在某個領域中尚未成熟或缺乏經驗的個體。
特指小雞,通常是指剛孵化出來的雛鳥,特別是家禽類。這個詞在農業和日常生活中非常常見,因為小雞是農場中常見的動物。它們通常非常可愛,並且需要特別的照顧和保護,尤其是在生命的最初幾週。
例句 1:
小雞在陽光下玩耍。
The chicks are playing in the sunlight.
例句 2:
農場裡有很多可愛的小雞。
There are many cute chicks on the farm.
例句 3:
小雞需要暖和的環境來生長。
Chicks need a warm environment to grow.
指的是在巢中仍然依賴父母餵養的幼鳥,通常還沒有羽毛或飛行能力。這個詞常用於描述那些仍然在巢中成長的鳥類,強調它們的依賴性和脆弱性。這些幼鳥需要父母的照顧,直到它們足夠強壯可以離巢。
例句 1:
巢中的幼雛正在等待母鳥回來餵食。
The nestlings in the nest are waiting for their mother to return with food.
例句 2:
這隻幼雛還不會飛,必須依賴父母。
This nestling cannot fly yet and must rely on its parents.
例句 3:
許多幼雛在春天時會在樹上出生。
Many nestlings are born in the trees during spring.
通常用來描述剛剛孵化出來的幼鳥,尤其是那些尚未長羽毛的幼鳥。這個詞也可以用於其他動物,如爬行類動物,強調它們剛剛出生的狀態。這些幼鳥通常非常脆弱,需要立即的照顧和保護。
例句 1:
這隻剛孵化的幼雛需要很多的關注。
This newly hatched hatchling needs a lot of attention.
例句 2:
幼雛在孵化後的幾天內非常脆弱。
The hatchling is very vulnerable in the days after hatching.
例句 3:
我們在沙灘上發現了一隻幼雛。
We found a hatchling on the beach.
指的是已經長出羽毛並開始學習飛行的幼鳥,通常表示它們已經達到了一定的獨立性。這個詞也可以用來比喻那些在某個領域中剛起步的人或事物,表示他們仍在學習和成長的階段。
例句 1:
這隻幼雛在樹枝上練習飛行。
The fledgling is practicing flying on the branch.
例句 2:
他是一個剛開始工作的幼雛,還在學習如何適應。
He is a fledgling in his job, still learning how to adapt.
例句 3:
這些幼雛在春天時會學會飛行。
These fledglings will learn to fly in the spring.