律師費的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「律師費」是指聘請律師提供法律服務所需支付的費用。這些費用可能包括諮詢費、訴訟費、文件準備費用等,通常根據律師的經驗、案件的複雜程度和所需的服務範圍而有所不同。律師費用的支付方式也各異,可能是按小時計費、固定費用或根據案件結果收取的佣金。

依照不同程度的英文解釋

  1. Money paid for a lawyer's help.
  2. Cost for legal advice.
  3. Fee for hiring a lawyer.
  4. Payment for legal services.
  5. Charges for a lawyer's work.
  6. Expenses related to legal representation.
  7. Financial compensation for a lawyer's expertise.
  8. Monetary remuneration for legal counsel.
  9. Cost incurred for professional legal assistance.
  10. The fee required to retain a lawyer's services.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Legal fees

用法:

指任何與法律服務相關的費用,包括律師的諮詢費、訴訟費用、文件準備費等。這個術語通常在法律文件或合約中使用,強調所有與法律程序相關的開支。

例句及翻譯:

例句 1:

你需要準備支付法律費用以處理這個案件。

You need to prepare to pay legal fees to handle this case.

例句 2:

法律費用可能會因案件的複雜性而有所不同。

Legal fees can vary depending on the complexity of the case.

例句 3:

他們討論了如何分擔法律費用。

They discussed how to share the legal fees.

2:Attorney fees

用法:

專指律師的收費,通常用於正式的法律文件或合約中。這個詞強調律師在提供法律服務時所收取的費用,並且在某些情況下,可能會涉及到具體的計費方式。

例句及翻譯:

例句 1:

這份合約中列出了律師的收費標準。

The contract outlines the attorney fees.

例句 2:

他對律師的收費感到不滿。

He was unhappy with the attorney fees.

例句 3:

在某些情況下,律師費用可以由敗訴方支付。

In some cases, the attorney fees can be paid by the losing party.

3:Lawyer charges

用法:

用於描述律師提供服務時所收取的各種費用,這個術語涵蓋了從初步諮詢到訴訟的所有費用。這個詞通常用於非正式的對話或一般性討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

律師的收費標準在不同的地區可能會有所不同。

Lawyer charges may vary in different regions.

例句 2:

在選擇律師時,了解其收費結構是很重要的。

It's important to understand the lawyer charges when selecting an attorney.

例句 3:

他們在討論律師的收費問題時非常謹慎。

They were very cautious when discussing the lawyer charges.

4:Counsel fees

用法:

這個詞通常用於法律界,指律師或法律顧問提供專業意見或服務所收取的費用。這個術語強調法律顧問的專業性,並且通常用於正式的法律文件或合同中。

例句及翻譯:

例句 1:

這項服務的法律顧問費用是固定的。

The counsel fees for this service are fixed.

例句 2:

他們需要支付法律顧問的費用以獲得專業意見。

They need to pay the counsel fees to obtain professional advice.

例句 3:

法律顧問的費用通常取決於服務的範圍。

The counsel fees usually depend on the scope of the services.