抽象上的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抽象上」這個詞通常用來形容某種概念、思想或理論的層面,強調其不具體或不具現實形象的特性。這個詞常用於哲學、藝術、科學等領域,表示思考或討論的內容較為理論化、概念化,並不直接關聯於具體的物體或現實情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. In a way that is not concrete.
  2. Relating to ideas rather than physical things.
  3. Dealing with concepts that are not tangible.
  4. Referring to theoretical aspects rather than practical ones.
  5. Discussing ideas that are not based on real examples.
  6. Involving concepts that are more about theory than reality.
  7. Pertaining to the philosophical or conceptual dimensions of a subject.
  8. Addressing the non-physical aspects of a topic.
  9. Engaging with the theoretical frameworks that underpin a subject.
  10. Considering the conceptual level rather than the practical one.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Abstractly

用法:

這個詞用於描述某事物的非具體性,通常涉及思想或理論的層面,而不關注具體的實例或物質。它可以用於藝術、數學或哲學的討論,強調不具體或無形的特性。

例句及翻譯:

例句 1:

抽象上,這幅畫表達了情感的複雜性。

Abstractly, this painting expresses the complexity of emotions.

例句 2:

我們需要抽象地思考這個問題。

We need to think about this problem abstractly.

例句 3:

數學概念有時需要抽象的理解。

Mathematical concepts sometimes require an abstract understanding.

2:Theoretically

用法:

用於描述某些事情在理論上是成立的,雖然在實際情況中可能不完全適用。這個詞常用於科學研究或學術討論中,強調理論的基礎和假設。

例句及翻譯:

例句 1:

在理論上,這個方法是可行的。

Theoretically, this method is feasible.

例句 2:

我們可以在理論上解釋這個現象。

We can theoretically explain this phenomenon.

例句 3:

這個模型在理論上能夠預測結果。

This model can theoretically predict the outcomes.

3:Conceptually

用法:

強調某個想法或理論的概念層面,通常用於學術或專業的討論中,涉及對一個主題的理解和解釋。

例句及翻譯:

例句 1:

這個理論在概念上是合理的。

This theory is conceptually sound.

例句 2:

我們需要在概念上清晰地定義這些術語。

We need to clearly define these terms conceptually.

例句 3:

這個模型在概念上能夠解釋觀察到的數據。

This model can conceptually explain the observed data.

4:Philosophically

用法:

用於描述與哲學相關的思考方式,通常涉及對存在、知識、價值和意義的探討。這個詞常用於學術討論中,強調對某些概念的深入思考。

例句及翻譯:

例句 1:

從哲學上來看,這個問題是深奧的。

Philosophically, this question is profound.

例句 2:

我們需要從哲學的角度來看待這個議題。

We need to look at this issue from a philosophical perspective.

例句 3:

這本書探討了存在的意義,從哲學上提出了很多問題。

This book explores the meaning of existence and raises many questions philosophically.