新喀里多尼亞是位於南太平洋的一個法國海外省,擁有美麗的自然風光和多元的文化。這個地區以其珊瑚礁和熱帶氣候而聞名,並且是旅遊和生態研究的熱點。新喀里多尼亞的主要城市是努美阿,這裡有豐富的歷史和文化遺產。
這是新喀里多尼亞的正式名稱,通常用於國際場合或正式文件中。這個名稱在地理和政治上具有明確的指向性,表明其作為法國的海外省的地位。
例句 1:
新喀里多尼亞擁有壯觀的海洋生態系統。
New Caledonia has stunning marine ecosystems.
例句 2:
我計劃明年去新喀里多尼亞度假。
I plan to vacation in New Caledonia next year.
例句 3:
新喀里多尼亞的文化受到了法國和當地土著文化的影響。
The culture of New Caledonia is influenced by both French and indigenous cultures.
指新喀里多尼亞作為法國的一部分,這個詞強調了其政治和行政隸屬關係。這使得新喀里多尼亞在法律、經濟和文化上與法國有著密切的關聯。
例句 1:
作為法國的海外省,新喀里多尼亞享有特殊的法律地位。
As a French overseas territory, New Caledonia enjoys a special legal status.
例句 2:
新喀里多尼亞的居民擁有法國國籍。
Residents of New Caledonia hold French citizenship.
例句 3:
這個法國領土以其獨特的自然環境而聞名。
This French territory is known for its unique natural environment.
強調新喀里多尼亞的地理位置,這個詞常用於描述位於太平洋的島嶼國家或地區,通常與熱帶氣候和海洋文化相關。
例句 1:
新喀里多尼亞是一個美麗的太平洋島嶼。
New Caledonia is a beautiful Pacific island.
例句 2:
太平洋島嶼以其豐富的生態系統而著稱。
Pacific islands are known for their rich ecosystems.
例句 3:
許多太平洋島嶼都吸引著旅遊者。
Many Pacific islands attract tourists.
這個詞用來描述新喀里多尼亞作為法國的一部分,突顯其在法國行政體系中的地位。這個詞通常用於法律或政治的討論中。
例句 1:
新喀里多尼亞作為法國的海外省,有其獨特的治理結構。
New Caledonia, as an overseas province of France, has its unique governance structure.
例句 2:
這個海外省的發展受到法國政府的影響。
The development of this overseas province is influenced by the French government.
例句 3:
新喀里多尼亞的海外省地位使其享有特定的經濟支持。
The overseas province status of New Caledonia provides it with specific economic support.