「授權費」是指因使用某項專利、商標、著作權或其他知識產權而支付的費用。這種費用通常是授權方(擁有知識產權的人或公司)向被授權方(使用知識產權的人或公司)收取的報酬。授權費的具體金額和支付方式可以根據雙方的協議而有所不同,可能是一次性支付,也可能是根據銷售額或使用量定期支付。
通常用於版權或專利相關的情境,指的是根據使用量或銷售額支付的持續費用。這種費用常見於音樂、書籍、電影及其他創作作品的使用中。
例句 1:
這位作家從他的書籍中獲得了每本的授權費。
The author receives a royalty fee for each book sold.
例句 2:
音樂家根據播放次數獲得授權費。
Musicians earn royalty fees based on the number of times their songs are played.
例句 3:
這部電影的版權授權費用非常高。
The royalty fees for the film's rights are very high.
指的是為了獲得使用某項技術或商標而支付的費用,通常是一筆固定的金額或根據使用量的變動。這在技術、軟體和品牌授權中非常常見。
例句 1:
公司需要支付授權費才能使用這項專利技術。
The company needs to pay a license fee to use the patented technology.
例句 2:
這個品牌的授權費用相對較低。
The license fees for this brand are relatively low.
例句 3:
他們與供應商簽訂了授權費用的協議。
They signed an agreement regarding the license fees with the supplier.
這是指根據使用某種服務或產品的頻率或量來支付的費用。通常用於提供持續服務的情境,例如軟體或平台的使用。
例句 1:
這個應用程式的使用費用是按月計算的。
The usage fees for this app are calculated monthly.
例句 2:
用戶需要支付使用費用才能訪問所有功能。
Users need to pay a usage fee to access all features.
例句 3:
這項服務的使用費用相對於競爭對手來說較低。
The usage fees for this service are lower compared to competitors.
這是指為了獲得使用某項資源或內容的許可而支付的費用,通常用於商業用途或公開展示的情境。
例句 1:
他們為使用這幅畫支付了許可費。
They paid a permission fee to use the painting.
例句 2:
這家公司為廣告中使用音樂支付了許可費。
The company paid a permission fee to use the music in their advertisement.
例句 3:
獲得這項技術的許可費用非常高。
The permission fees for obtaining this technology are very high.