暖霧的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「暖霧」指的是一種溫暖的霧氣,通常出現在氣候較為潮濕、溫暖的環境中。這種霧氣可能是由於水蒸氣在空氣中凝結形成的,並且常常伴隨著較高的濕度。暖霧在某些情況下可以給人一種柔和、夢幻的感覺,特別是在清晨或黃昏的時候。

依照不同程度的英文解釋

  1. A warm mist that makes things look soft.
  2. A type of fog that feels warm.
  3. A warm vapor that can cover the ground.
  4. A gentle fog that appears in warm weather.
  5. A warm and humid air phenomenon that creates a soft visibility.
  6. A meteorological condition characterized by warm, moist air that condenses into fine droplets.
  7. A type of atmospheric moisture that reduces visibility and feels warm.
  8. A warm, moisture-laden fog that envelops the environment.
  9. A phenomenon where warm air holds moisture and condenses into a fine mist.
  10. A warm, soft fog that creates a serene atmosphere.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Warm Mist

用法:

通常指在溫暖的環境中形成的霧氣,這種霧氣給人一種柔和的感覺。暖霧常見於潮濕的氣候,尤其是在早晨或傍晚,當空氣中的水蒸氣凝結時,會形成這種現象。暖霧可以讓周圍的景物變得模糊而夢幻,常常使人感到舒適和愉悅。

例句及翻譯:

例句 1:

清晨的暖霧讓整個山谷看起來如夢似幻。

The warm mist in the early morning made the entire valley look dreamy.

例句 2:

我喜歡在暖霧中散步,感受那種柔和的氛圍。

I enjoy walking in the warm mist, feeling the gentle atmosphere.

例句 3:

暖霧中,陽光透過霧氣,形成了美麗的光暈。

In the warm mist, the sunlight filtered through, creating a beautiful halo.

2:Warm Fog

用法:

這個詞通常用來描述在溫暖的氣候中形成的霧,與冷霧相對。它可能會影響視野,並且在某些情況下,會給人一種舒適的感覺。暖霧在海邊或湖泊附近的早晨常見,當空氣中的水分含量高時,這種現象會更加明顯。

例句及翻譯:

例句 1:

海邊的暖霧讓我感到無比放鬆。

The warm fog by the seaside makes me feel incredibly relaxed.

例句 2:

暖霧中,遠處的山峰變得模糊不清。

In the warm fog, the distant peaks became indistinct.

例句 3:

暖霧中的空氣充滿了海洋的鹹味。

The air in the warm fog was filled with the salty scent of the ocean.

3:Misty Warmth

用法:

這個詞用來形容在溫暖的霧氣中所感受到的舒適感,通常是在潮濕的環境下。這種感覺常常與浪漫的氛圍相關聯,適合在戶外活動或靜靜享受自然的時候出現。

例句及翻譯:

例句 1:

在這種朦朧的暖霧中,我感受到一種難以言喻的溫暖。

In this misty warmth, I felt an indescribable comfort.

例句 2:

她在暖霧中漫步,感受到大自然的溫暖擁抱。

She strolled in the warm mist, feeling nature's warm embrace.

例句 3:

這片暖霧帶來的朦朧感覺讓我心情愉悅。

The misty warmth brought a sense of bliss to my mood.