「有翅膀」這個詞的字面意思是指擁有翅膀的特徵,通常用來形容鳥類或昆蟲等生物。然而,這個詞在比喻上也可以用來形容某種自由、輕盈或能夠飛翔的狀態,象徵著脫離束縛、追求夢想或自由自在的生活。
通常用來形容擁有翅膀的生物,特別是鳥類和昆蟲。這個詞也可以用來形容某些物體或設計,給人一種輕盈或優雅的感覺。它暗示著速度和靈活性,常用於描繪自然界中的美麗生物或象徵性地描述某種能力。
例句 1:
這隻有翅膀的生物在天空中翱翔。
This winged creature soars in the sky.
例句 2:
她的詩歌有如有翅膀般自由。
Her poetry is as free as if it had wings.
例句 3:
這幅畫描繪了一隻有翅膀的天使。
The painting depicts a winged angel.
指能夠在空中移動的行為,通常與鳥類、昆蟲或飛行器相關。這個詞也可以用來形容某種狀態或感覺,象徵著自由和無拘無束的生活。
例句 1:
他夢想著能夠自由飛翔。
He dreams of being able to fly freely.
例句 2:
那隻鳥在空中飛翔,看起來非常快樂。
The bird is flying in the air, looking very happy.
例句 3:
她的心情就像在飛翔一樣輕鬆。
Her mood is as light as flying.
這個詞通常用來描述快速上升或飛行的狀態,帶有強烈的自由感和力量感。它可以用來形容某種情緒的高漲或成功的狀態。
例句 1:
他的事業正在飛速發展。
His career is soaring.
例句 2:
隨著音樂的旋律,她感到心靈在空中飛翔。
As the music played, she felt her spirit soaring.
例句 3:
這隻老鷹在空中翱翔,展現出力量與優雅。
The eagle is soaring in the sky, showcasing strength and grace.
這個詞代表著無拘無束的狀態,通常用來形容人或事物不受限制或約束的情況。它可以用來比喻心靈的自由、思想的獨立或生活的無拘無束。
例句 1:
他感到心靈自由,像有翅膀一樣。
He feels free in spirit, as if he has wings.
例句 2:
她追求著自由的生活,不想被任何東西束縛。
She pursues a free life, wanting to be bound by nothing.
例句 3:
在大自然中,他感到無比自由。
In nature, he feels incredibly free.