流涕的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「流涕」是指鼻子分泌的液體流出,通常是由於感冒、過敏、鼻竇炎等原因引起的流鼻涕。這個詞在中文中常用來描述一種生理現象,尤其是在感冒或過敏反應時,鼻腔內的黏液增多,導致液體流出鼻孔。流涕的情況可能伴隨其他症狀,如打噴嚏、咳嗽、喉嚨痛等。

依照不同程度的英文解釋

  1. Liquid coming from the nose.
  2. When your nose is running.
  3. A condition where mucus flows out of the nose.
  4. When your nose produces too much liquid.
  5. A symptom often caused by a cold or allergy.
  6. An excess of nasal secretion that can indicate illness.
  7. A physiological response where mucus drips from the nostrils.
  8. An involuntary discharge of mucus from the nasal passages.
  9. A common symptom associated with upper respiratory infections or allergic reactions.
  10. A condition characterized by the excessive secretion of mucus from the nasal membranes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Runny nose

用法:

這是日常用語,通常用來描述鼻涕不斷流出的情況。它可以是由於感冒、過敏或其他健康問題引起的。這個詞在非正式的對話中經常使用,特別是在描述小孩的情況時。

例句及翻譯:

例句 1:

我感冒了,現在鼻子流得很厲害。

I have a cold, and my nose is running a lot.

例句 2:

小孩因為過敏而流鼻涕。

The child has a runny nose due to allergies.

例句 3:

外面太冷了,我的鼻子開始流鼻涕。

It's too cold outside, and my nose is starting to run.

2:Nasal discharge

用法:

這是一個醫學術語,通常用於描述從鼻子流出的液體,這可能是由於感染、過敏或其他健康問題。這個術語在醫療環境中較為常見,醫生可能會詢問病人有關鼻涕的顏色和質地。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生說我的鼻涕可能是因為感染造成的。

The doctor said my nasal discharge might be caused by an infection.

例句 2:

他有綠色的鼻涕,這可能是細菌感染的跡象。

He has green nasal discharge, which could be a sign of a bacterial infection.

例句 3:

過敏的時候,鼻涕的顏色通常是清澈的。

During allergies, the nasal discharge is usually clear.

3:Rhinorrhea

用法:

這是一個專業的醫學術語,指的是鼻子流出液體的情況,通常用於醫學文獻或專業討論中。這個詞在臨床環境中使用較多,醫生可能會用它來描述病人的症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

患者報告有流涕的症狀,醫生診斷為過敏性流涕

The patient reported symptoms of rhinorrhea, and the doctor diagnosed it as allergic rhinitis.

例句 2:

流涕可能是感冒或流感的常見症狀。

Rhinorrhea can be a common symptom of a cold or flu.

例句 3:

這種流涕的情況在春季過敏季節特別普遍。

This type of rhinorrhea is particularly common during the spring allergy season.