「淡水河流域」是指淡水河及其支流所覆蓋的地區,包括河流流經的範圍及其周邊的土地。這個流域通常涉及水文學、生態學以及人類活動的研究,因為流域內的水資源、土壤和生態系統相互影響,並且與當地的經濟發展、農業、城市規劃等息息相關。在台灣,淡水河流域是重要的水源地和生態區域,對於周邊居民的生活和環境保護有著重要的意義。
通常指一個地區的水流系統,包括所有流入特定河流的水源。這個詞在環境科學中經常使用,特別是在討論水資源管理和生態保護時。它強調水的流動和管理如何影響周圍的生態系統和人類活動。
例句 1:
保護淡水河流域的水資源對於維持生態平衡至關重要。
Protecting the watershed of the Tamsui River is crucial for maintaining ecological balance.
例句 2:
這個地區的水資源管理計劃專注於保護水源地和流域。
The water resource management plan in this area focuses on protecting the sources and the watershed.
例句 3:
科學家們正在研究這個流域的生態系統與水質之間的關係。
Scientists are studying the relationship between the ecosystem and water quality in this watershed.
特指一條主要河流及其支流所覆蓋的地區,通常用於描述水文特徵及其對地區生態和經濟的影響。這個術語在環境保護和水資源規劃中非常重要,因為它涉及到水流的管理和土地利用的規劃。
例句 1:
淡水河流域的生態系統非常豐富,吸引了許多野生動物。
The river basin of the Tamsui River has a rich ecosystem that attracts many wildlife.
例句 2:
政府正在實施計劃以改善淡水河流域的水質。
The government is implementing plans to improve the water quality in the Tamsui River basin.
例句 3:
這個河流流域的發展對當地社區的經濟有著深遠的影響。
The development of this river basin has profound impacts on the local community's economy.
指所有水流入某一特定水體的地區,通常用於水文學研究和環境規劃。這個術語強調了水流的方向和範圍,並與土壤、植被和人類活動的影響相關。
例句 1:
這個排水區的水資源管理對於防止洪水至關重要。
The management of this drainage area is crucial for flood prevention.
例句 2:
在淡水河流域的排水區內,農業活動對水質有直接影響。
Agricultural activities in the drainage area of the Tamsui River basin directly affect water quality.
例句 3:
我們需要對這個排水區進行詳細的環境評估。
We need to conduct a detailed environmental assessment of this drainage area.
指一個地區內所有水流向某一特定水體的範圍,通常用於描述水資源的分佈和管理。這個術語在水資源規劃和生態保護中非常重要,因為它涉及到水流和土地利用的關係。
例句 1:
這個集水區的保護對於確保淡水供應至關重要。
The protection of this catchment area is vital for ensuring freshwater supply.
例句 2:
淡水河流域的集水區內有許多自然棲息地。
There are many natural habitats within the catchment area of the Tamsui River basin.
例句 3:
我們需要加強對這個集水區的環境監測。
We need to enhance environmental monitoring in this catchment area.