「煞」這個詞在中文中有幾種主要的含義,通常用於形容某種狀態、情感或行為。它的意思包括: 1. 殺:指殺死或消滅的意思,常用於口語中。 2. 使人感到厭煩或困擾:例如,某種情況讓人感到煩惱或厭煩。 3. 煞車:在交通中指減速或停止的行為,尤其是指車輛的制動。 4. 煞氣:指某種不好的氣場或氛圍,常用於形容不好的運勢或情況。 總體來說,「煞」這個詞可以用在多種情境中,根據上下文的不同,它可以表示負面的情緒、行為或狀態。
通常用於表示中斷或終止某個動作或過程,無論是身體上的行動還是抽象的過程。在交通中,駕駛者會使用煞車來停止車輛。在日常生活中,人們也可能需要停止某個活動或行為以避免不必要的麻煩或危險。
例句 1:
請在紅燈前煞車。
Please stop at the red light.
例句 2:
他在聽到那個消息時立刻煞住了腳步。
He stopped in his tracks when he heard the news.
例句 3:
我們需要煞住這個項目,重新評估計劃。
We need to stop this project and reassess the plan.
通常用於表示結束或消滅某個事物,可以是具體的生命,也可以是抽象的概念。在某些情況下,這個詞可以用來形容消滅某種情緒或狀態。
例句 1:
他在比賽中煞死了對手。
He killed his opponent in the match.
例句 2:
這部電影的結局煞了我的興趣。
The ending of this movie killed my interest.
例句 3:
她的笑聲煞了我的憂愁。
Her laughter killed my sadness.
用於描述某種情況或行為使人感到煩惱或不快,通常涉及情緒上的困擾。人們在日常生活中經常會遇到讓人煩惱的事情。
例句 1:
這個問題煞了我很多時間。
This problem has annoyed me for a long time.
例句 2:
他的行為讓我感到煞心。
His behavior really annoys me.
例句 3:
這種噪音煞了我的專注力。
This noise annoys my concentration.
用於表示減少某種數量或程度,通常涉及到降低速度、強度或規模。在交通中,駕駛者會煞車以減速。在其他情境中,減少某種資源或風險也是常見的用法。
例句 1:
我們需要煞少這些浪費。
We need to reduce this waste.
例句 2:
他們煞少了開支以應對預算問題。
They reduced expenses to address budget issues.
例句 3:
這項措施將煞少對環境的影響。
This measure will reduce the impact on the environment.