群婚的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「群婚」是指多位男女之間的婚姻關係,通常涉及多個伴侶之間的共同生活和情感連結。這種婚姻形式在某些文化或社會中可能被接受,但在許多地方仍然是相對不常見或不被法律承認的。群婚可以是多配偶制的一種表現,通常包括多名男性和女性之間的婚姻關係。

依照不同程度的英文解釋

  1. A marriage with more than two people.
  2. A relationship where multiple people are married together.
  3. A form of marriage that includes several partners.
  4. A situation where more than two people are in a marital relationship.
  5. A union involving multiple spouses.
  6. A marital arrangement that includes several individuals as partners.
  7. A complex relationship structure involving multiple marriages.
  8. A non-traditional marriage model where several individuals share marital bonds.
  9. An arrangement where multiple individuals are recognized as spouses within a single family unit.
  10. A social structure where multiple individuals are married to one another, often sharing domestic and emotional responsibilities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Group marriage

用法:

指多名成人彼此間建立的婚姻關係,所有成員都對其他成員負有婚姻責任和義務。這種形式的婚姻通常是基於共同的情感和生活方式選擇,並且所有參與者都同意這種關係的存在。

例句及翻譯:

例句 1:

他們選擇了群婚的生活方式,並共同撫養孩子。

They chose a group marriage lifestyle and co-parented their children.

例句 2:

群婚在某些社區中越來越受到接受。

Group marriage is becoming more accepted in some communities.

例句 3:

他們的群婚關係需要每個人之間的良好溝通。

Their group marriage relationship requires good communication among everyone.

2:Polyamory

用法:

指一種開放的關係,允許多個伴侶之間的情感和性關係,而不僅限於兩個人之間的獨佔性。這種關係形式強調誠實、同意和相互尊重,通常包括多個伴侶之間的情感連結。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的多元戀愛關係基於互信和誠實。

Their polyamorous relationship is based on trust and honesty.

例句 2:

多元戀愛在年輕人中越來越流行。

Polyamory is becoming increasingly popular among young people.

例句 3:

他們參加了一個多元戀愛的支持小組,分享經驗和挑戰。

They joined a polyamory support group to share experiences and challenges.

3:Multiple marriage

用法:

指一種婚姻形式,其中一名配偶與多名伴侶結婚,這可能是法律上或社會上所接受的,具體取決於文化背景。這種形式的婚姻通常涉及多個配偶之間的情感和實際責任。

例句及翻譯:

例句 1:

在某些文化中,多重婚姻是傳統的一部分。

In some cultures, multiple marriage is a part of tradition.

例句 2:

他們的多重婚姻關係需要所有成員的同意。

Their multiple marriage relationship requires the consent of all members.

例句 3:

多重婚姻在法律上可能面臨挑戰,視乎地區而定。

Multiple marriage may face legal challenges depending on the region.

4:Plural marriage

用法:

通常用來形容一種包含多名配偶的婚姻,這種形式在某些宗教或文化中可能被接受。它強調多位配偶之間的共同生活和責任。

例句及翻譯:

例句 1:

某些宗教團體實踐多配偶制,稱為複婚。

Certain religious groups practice plural marriage.

例句 2:

在複婚中,每位配偶都被視為平等的伴侶。

In plural marriage, each spouse is regarded as an equal partner.

例句 3:

複婚的法律地位因地區而異。

The legal status of plural marriage varies by region.