「貴族院」是指由貴族或上層社會成員組成的議會或機構,通常在某些國家的政治體系中扮演著重要角色。在歷史上,貴族院的成員通常是世襲貴族,並且在立法過程中擁有特定的權力和影響力。這種機構的存在反映了社會階層的劃分和政治權力的分配。在某些國家,貴族院可能是兩院制議會的一部分,與下議院共同運作。
這是英國的上議院,主要由世襲貴族和任命的貴族組成。它在立法過程中擁有審議和修訂法律的權力,並且在某些情況下可以延遲立法的通過。這個機構的存在反映了英國的貴族傳統和歷史。
例句 1:
英國的貴族院稱為上議院。
The House of Lords is the noble chamber in the UK.
例句 2:
上議院的成員大多是世襲貴族。
Most members of the House of Lords are hereditary peers.
例句 3:
上議院在法律制定過程中扮演著重要角色。
The House of Lords plays an important role in the legislative process.
許多國家的兩院制議會中,通常指的是相對於下議院的高級議會。上議院的成員可能由貴族、任命的官員或其他特定資格的人士組成,通常在立法過程中擁有不同的職能和權力。這種機構的設置旨在平衡民主和貴族的利益。
例句 1:
在這個國家,上議院由指定的專家和貴族組成。
In this country, the upper house is composed of appointed experts and nobles.
例句 2:
上議院的職責包括審查法律草案。
The upper house's responsibilities include reviewing proposed laws.
例句 3:
上議院的存在有助於平衡不同社會階層的利益。
The upper house helps balance the interests of different social classes.
這是一個較為廣泛的術語,用於指代由貴族組成的議會或會議,通常用於歷史或專門的背景中。貴族集會的成員可能來自各種貴族家庭,並且在特定的議題上進行討論和決策。
例句 1:
在中世紀,貴族集會在政治決策中扮演著關鍵角色。
In the medieval period, the noble assembly played a key role in political decision-making.
例句 2:
貴族集會通常會討論國家的重要事務。
The noble assembly often discusses important matters of the state.
例句 3:
這些集會是貴族間交流和協商的場所。
These assemblies are places for nobles to communicate and negotiate.
這是一個特定的術語,通常用於指代由貴族或貴族代表組成的委員會或議會,負責處理與貴族權益相關的事務。這種機構可能在某些國家或地區的政治體系中存在,並且通常與其他政府機構協作。
例句 1:
貴族會議負責處理貴族的法律事務。
The peerage council is responsible for handling legal matters of the nobility.
例句 2:
這個貴族會議的決策對國家政策有影響。
The decisions of the peerage council affect national policy.
例句 3:
貴族會議的成員來自不同的貴族家庭。
Members of the peerage council come from different noble families.