「非合規」這個詞通常用來形容某個行為、產品、流程或系統不符合特定的標準、規範或法律要求。這個詞在商業、法律和技術領域中經常使用,特別是在合規性管理、風險管理和質量控制的上下文中。
指某個行為或實體未遵循法律、規範或標準的情況。這個詞在法律和商業環境中經常使用,用來描述未遵循必要規定的公司或個人。這樣的狀況可能會導致法律後果或商業風險,因此需要及時處理。
例句 1:
這家公司因為非合規的行為而受到罰款。
The company was fined for its non-compliant behavior.
例句 2:
我們必須確保所有產品都是合規的,否則會面臨法律問題。
We must ensure that all products are non-compliant, or we will face legal issues.
例句 3:
非合規的行為會對公司的聲譽造成損害。
Non-compliant actions can harm the company's reputation.
通常用來描述不符合標準或要求的產品或服務。在質量管理中,這個詞用來標示那些未滿足質量標準的項目,這可能會導致退貨或重新加工。
例句 1:
這批產品被標記為非合規,因為它們不符合質量標準。
This batch of products was marked as non-conforming because they did not meet quality standards.
例句 2:
我們需要對所有非合規的項目進行檢查。
We need to inspect all non-conforming items.
例句 3:
客戶對非合規的服務表示不滿。
The customer expressed dissatisfaction with the non-conforming service.
描述某個系統、流程或實體未遵循法律或規範的狀態。這個詞常用於合規性報告和審計中,指明需要改進的地方。
例句 1:
這個流程目前是非合規的,必須立即進行調整。
This process is currently out of compliance and needs immediate adjustment.
例句 2:
我們的審計報告指出幾個非合規的區域。
Our audit report pointed out several areas that are out of compliance.
例句 3:
為了避免罰款,我們必須儘快解決非合規的問題。
To avoid fines, we must address the out-of-compliance issues as soon as possible.
通常用來描述某些不正常或不符合預期的情況,可能涉及法律或標準的違反。在商業和法律文件中,這個詞可以用來標示任何不合規的行為或狀況。
例句 1:
這個交易被認為是非合規的,因為它的流程不正常。
This transaction is considered irregular because its process is not normal.
例句 2:
他們的報告中提到了一些非合規的行為。
Their report mentioned some irregular activities.
例句 3:
我們需要調查所有非合規的交易,以確保合規性。
We need to investigate all irregular transactions to ensure compliance.