項目化的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「項目化」這個詞通常指的是將某個計畫、任務或工作分解為具體的項目或階段,以便於管理和執行。這一過程可以幫助人們更清楚地了解每個部分的內容、目標和時間安排,並能有效地追蹤進度和資源的使用。項目化的過程在專案管理、產品開發和研究等領域中非常常見。

依照不同程度的英文解釋

  1. Breaking something into smaller parts.
  2. Organizing work into specific sections.
  3. Dividing a task into manageable pieces.
  4. Structuring a plan into distinct components.
  5. Creating a clear outline of tasks to follow.
  6. Segmenting a project into actionable items for better management.
  7. Systematically organizing work into defined phases or tasks.
  8. Developing a structured approach to execute complex tasks.
  9. Implementing a methodology that allows for detailed tracking and execution of tasks.
  10. Creating a framework that clearly delineates tasks and responsibilities.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Projectization

用法:

這個詞專指將某個計畫或任務轉變為明確的專案形式,通常包含預算、時間表和資源配置。在商業環境中,項目化可以幫助團隊更有效地協調工作,確保每個成員都了解自己的角色和責任。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將這個計畫項目化,以便更好地管理進度。

We need to projectize this plan for better progress management.

例句 2:

項目化使得團隊能夠清楚地分配任務。

Projectization allows the team to clearly allocate tasks.

例句 3:

項目化過程中,我們需要考慮所有的資源和時間限制。

During the projectization process, we need to consider all resources and time constraints.

2:Structuring

用法:

通常指對某個計畫或任務進行系統化的安排,使其更有條理和可操作性。在專案管理中,結構化有助於確保所有成員能夠清楚理解整體目標及其各自的任務。

例句及翻譯:

例句 1:

這個專案需要一個明確的結構來指導每個步驟。

This project needs a clear structure to guide each step.

例句 2:

我們正在結構化這個計畫以提高效率。

We are structuring this plan to improve efficiency.

例句 3:

良好的結構能夠幫助團隊更快地達成目標。

A good structure can help the team reach its goals faster.

3:Task breakdown

用法:

這是指將一個大的任務分解為更小、更可管理的部分,以便於執行和監控。在專案管理中,任務分解有助於明確每個成員的責任,並確保所有工作都能按時完成。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要對這個專案進行任務分解,以便分配工作。

We need to do a task breakdown for this project to allocate work.

例句 2:

任務分解可以讓團隊專注於每個具體的步驟。

Task breakdown allows the team to focus on each specific step.

例句 3:

這種方法有助於提高專案的透明度和可控性。

This method helps improve the transparency and controllability of the project.

4:Phase division

用法:

通常指將一個專案分為不同的階段,每個階段都有特定的目標和成果。這種方法在大型專案中尤為重要,可以確保每個階段都能順利完成,為下一階段的工作打下基礎。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的專案將分為三個階段,每個階段都有明確的目標。

Our project will be divided into three phases, each with clear objectives.

例句 2:

階段劃分有助於更好地監控進度和資源使用。

Phase division helps better monitor progress and resource usage.

例句 3:

在每個階段結束時,我們會進行評估。

At the end of each phase, we will conduct an evaluation.