風吹掉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「風吹掉」這個詞組的意思是指風力強大到可以將某物吹走或移動。它可以用來描述物體被風吹走的情況,或是形容某種力量或影響使某件事情消失或改變。

依照不同程度的英文解釋

  1. When the wind makes something go away.
  2. When the wind pushes something away.
  3. When the wind blows something off.
  4. When the wind causes something to disappear.
  5. When strong wind removes something from its place.
  6. When the force of the wind displaces an object.
  7. When wind energy acts on an object, causing it to be lost.
  8. When wind dynamics result in the removal of an object.
  9. When atmospheric conditions lead to the displacement of items.
  10. When wind forcefully removes or scatters objects.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Blow away

用法:

這個短語通常用來描述風力將某物移走的情況,強調風的力量和影響。在日常生活中,這個詞組可以用於形容輕的物體如葉子、紙張或小玩具被風吹走的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

風把落葉吹走了。

The wind blew the leaves away.

例句 2:

那張紙被風吹走了,找不到了。

That piece of paper was blown away by the wind and is now missing.

例句 3:

小孩的氣球被風吹走了。

The child's balloon was blown away by the wind.

2:Sweep away

用法:

這個短語可以用來形容風或其他力量將某物輕易地移走,通常帶有一種迅速而徹底的感覺。它可以用於物理上移動物體,也可以用於比喻意義上,表示某些情感或情境的消失。

例句及翻譯:

例句 1:

暴風雨把沙灘上的垃圾掃走了。

The storm swept away the trash on the beach.

例句 2:

她的煩惱在風中被掃走了。

Her worries were swept away by the wind.

例句 3:

強風將樹枝掃走了。

The strong wind swept away the branches.

3:Carry off

用法:

這個短語通常用於描述風或其他力量將某物帶走,強調運輸或移動的過程。它可以用於描述物品被風帶走的情況,或者在更廣泛的意義上,描述某種影響使某事物消失。

例句及翻譯:

例句 1:

強風把花瓣帶走了。

The strong wind carried off the flower petals.

例句 2:

他們的計畫被突如其來的變故帶走了。

Their plans were carried off by unexpected changes.

例句 3:

風吹走了那個輕便的傘。

The wind carried off that lightweight umbrella.

4:Remove by wind

用法:

這個短語直接描述了風將某物移除的行為,通常用於更正式的語境。它可以用於科學或技術相關的討論中,描述風的作用力如何影響物體的位移。

例句及翻譯:

例句 1:

強風將樹葉從樹上移除。

The strong wind removed the leaves from the tree.

例句 2:

這些小石頭被風吹走,移到了其他地方。

These small stones were removed by the wind and moved to another place.

例句 3:

風力將積雪從屋頂上移除了。

The wind removed the snow from the roof.