炸豆腐條的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「炸豆腐條」是指將豆腐切成條狀後,經過油炸的料理。這道菜通常外酥內嫩,口感獨特,常見於台灣的小吃攤或餐廳中。炸豆腐條可以單獨食用,也可以搭配醬料,增添風味。它是素食者的受歡迎選擇,因為豆腐是植物性蛋白的重要來源。

依照不同程度的英文解釋

  1. Fried pieces of tofu.
  2. Tofu that is cut into strips and cooked in oil.
  3. Tofu that is crispy on the outside and soft inside.
  4. A snack made from tofu that is deep-fried.
  5. Tofu sticks that are golden and crunchy.
  6. Tofu that has been deep-fried until crispy and served as a dish.
  7. Crispy fried tofu strips, often enjoyed as a snack.
  8. A popular dish made by frying tofu cut into strips until golden brown.
  9. A culinary preparation involving deep-fried tofu strips, often served with dipping sauces.
  10. A dish consisting of tofu cut into strips and deep-fried to achieve a crispy texture.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fried Tofu

用法:

這是一種簡單的料理,將豆腐放入熱油中炸至金黃色,常見於亞洲菜餚中。炸豆腐可以作為主菜、配菜或小吃,通常搭配醬油或辣醬食用。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的台灣小吃是炸豆腐。

My favorite Taiwanese snack is fried tofu.

例句 2:

這道菜的炸豆腐外酥內嫩,非常美味。

The fried tofu in this dish is crispy on the outside and tender inside.

例句 3:

炸豆腐可以搭配不同的醬料來享用。

Fried tofu can be enjoyed with various sauces.

2:Tofu Sticks

用法:

這是將豆腐切成條狀後炸製而成的食物,通常外面有酥脆的口感,內部則保持柔軟。這種小吃常見於夜市或街邊攤販。

例句及翻譯:

例句 1:

這些炸豆腐條看起來很好吃!

These tofu sticks look delicious!

例句 2:

我喜歡在聚會上提供炸豆腐條作為小吃。

I love to serve tofu sticks as snacks at parties.

例句 3:

炸豆腐條常常是素食者的最愛。

Tofu sticks are often a favorite among vegetarians.

3:Crispy Tofu

用法:

這指的是炸至金黃酥脆的豆腐,通常作為配菜或主菜。它的口感和味道常常令人驚豔,常見於各種亞洲料理中。

例句及翻譯:

例句 1:

這道菜的酥脆豆腐真是太好吃了!

The crispy tofu in this dish is absolutely delicious!

例句 2:

我喜歡將酥脆豆腐搭配沙拉一起食用。

I like to pair crispy tofu with salads.

例句 3:

在這家餐廳,酥脆豆腐是必點的菜品。

Crispy tofu is a must-order dish at this restaurant.

4:Deep-Fried Tofu

用法:

這是將豆腐放入熱油中炸至金黃色的做法,通常會使豆腐的表面變得酥脆。這道菜常見於亞洲各地的餐廳和小吃攤。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店的炸豆腐非常有名。

This shop is famous for its deep-fried tofu.

例句 2:

我點了一份炸豆腐作為開胃菜。

I ordered a serving of deep-fried tofu as an appetizer.

例句 3:

炸豆腐是我每次來這裡都會點的菜。

Deep-fried tofu is a dish I order every time I come here.