「焦底」這個詞在中文中主要指的是食物在烹調過程中,因為火候過大或時間過長而導致的底部燒焦的狀態。這種情況通常會影響食物的口感、味道,甚至是外觀。焦底的食物往往會有苦味,並且不宜食用。在某些文化中,焦底的部分可能被視為浪費或失敗的標誌。
這個詞通常用來描述食物底部燒焦的狀態,這通常發生在煎、炒或烘焙的過程中。當食物在高溫下長時間烹調時,底部就會燒焦,產生不愉快的味道。這種情況在家庭烹飪中非常常見,尤其是當廚師沒有注意火候時。
例句 1:
這道菜的焦底讓它的味道變得不太好。
The burnt bottom of this dish made its flavor less enjoyable.
例句 2:
我不小心把鍋裡的飯煮成了焦底。
I accidentally burnt the bottom of the rice in the pot.
例句 3:
這個食譜如果不小心就會造成焦底。
This recipe can easily result in a burnt bottom if not watched closely.
這個詞通常用於描述食物底部焦黑的情況,特別是在燒烤或高溫烹調時。食物的焦黑部分往往會影響整體的口感,並且可能使菜餚的味道變得不佳。
例句 1:
這塊肉的焦黑部分讓我不想再吃了。
The charred base of this piece of meat makes me not want to eat it anymore.
例句 2:
這個披薩的焦底部分太多了。
The charred base of this pizza is too much.
例句 3:
在燒烤時,應該避免食物的焦黑部分。
When grilling, you should avoid the charred base of the food.
這個詞通常用來形容食物在烹調過程中因為過熱而導致的底部燒焦的情況。這種情況下,食物的味道和質感都會受到影響,通常需要小心處理。
例句 1:
這道菜的焦底讓我失去了食慾。
The scorched bottom of this dish made me lose my appetite.
例句 2:
我在煮湯時不小心讓鍋底燒焦了。
I accidentally scorched the bottom of the pot while making soup.
例句 3:
烹調時要小心,以免造成焦底。
Be careful while cooking to avoid a scorched bottom.
這個詞形容食物底部因為烹調時間過長而變得焦黑的情況。這種狀況常見於炒菜或烘焙,可能會使食物的整體味道受到影響。
例句 1:
這道菜的底部過熟,影響了整體的味道。
The overcooked base of this dish affected its overall flavor.
例句 2:
我不小心讓鍋底的食物過熟了。
I accidentally overcooked the base of the food in the pot.
例句 3:
在烘焙時,應該注意避免食物的底部過熟。
When baking, you should be careful to avoid an overcooked base.