三千四百塊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「三千四百塊」是指金錢的數量,具體來說是3400元。通常在台灣,這個表達是用來描述某項商品或服務的價格,或是某種費用的金額。這個數字可以用於日常生活中的交易、購物、支付等情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Three thousand four hundred units of currency.
  3. The total cost of something.
  4. A price that you need to pay.
  5. A sum of money that can be used for purchases.
  6. A monetary value that signifies a transaction.
  7. A numerical representation of currency that indicates a specific financial amount.
  8. A defined quantity of currency often used in commerce.
  9. A specific financial figure that denotes expenditure or valuation.
  10. A precise figure in currency that reflects a cost or payment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:3400 dollars

用法:

在台灣,3400元通常是指新台幣,這在商業交易或購物中是常見的表達方式。這個數字可以用來表示商品的價格或服務的費用。

例句及翻譯:

例句 1:

這部手機的價格是三千四百塊

The price of this phone is 3400 dollars.

例句 2:

我需要支付三千四百塊的房租。

I need to pay 3400 dollars for the rent.

例句 3:

這台電腦的售價是三千四百塊

The selling price of this computer is 3400 dollars.

2:3400 NT dollars

用法:

這是特指新台幣,常用於台灣的經濟和商業交流中。當提到3400元時,通常是指新台幣的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是三千四百新台幣。

The price of this clothing is 3400 NT dollars.

例句 2:

我在餐廳的消費是三千四百新台幣。

My bill at the restaurant was 3400 NT dollars.

例句 3:

這個項目的預算是三千四百新台幣。

The budget for this project is 3400 NT dollars.

3:3400 bucks

用法:

這是口語化的表達方式,通常用於非正式的對話中,特別是在年輕人或朋友之間。它同樣指的是3400元的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛二手車的價格是三千四百塊

The price of this used car is 3400 bucks.

例句 2:

我花了三千四百塊買了一台新相機。

I spent 3400 bucks on a new camera.

例句 3:

你能借我三千四百塊嗎?

Can you lend me 3400 bucks?

4:3400 currency units

用法:

這是一個更正式或技術性的表達方式,通常用於財務報告或國際貿易中,指任何貨幣的3400單位。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易的總額是三千四百貨幣單位。

The total amount for this transaction is 3400 currency units.

例句 2:

我們的預算是三千四百貨幣單位。

Our budget is 3400 currency units.

例句 3:

這個項目的成本估算為三千四百貨幣單位。

The estimated cost of this project is 3400 currency units.