「世俗人士」指的是那些生活在世俗社會中,通常不涉及宗教或神秘主義的人。這個詞常用來形容那些專注於日常生活、物質享受和社會交往的人。與宗教人士、修道士或專注於靈性的人相比,世俗人士的生活方式更為世俗和實際。
指的是不涉及宗教信仰,專注於世俗生活的人。這個詞通常用於強調個體的生活方式及其與宗教的對立。
例句 1:
他是一個世俗的人,對宗教完全不感興趣。
He is a secular person who has no interest in religion.
例句 2:
在這個世俗的社會中,人們往往更關注物質享受。
In this secular society, people often focus more on material enjoyment.
例句 3:
她的生活方式完全是世俗的,與宗教無關。
Her lifestyle is completely secular and unrelated to religion.
通常指未經專業訓練或不屬於某一專業領域的人,尤其是在宗教或學術環境中。這個詞強調一個人不是專家,並且在某些領域中缺乏深入的知識。
例句 1:
作為一個外行人,他對宗教的理解非常有限。
As a layperson, his understanding of religion is quite limited.
例句 2:
這本書是為外行人寫的,讓他們更容易理解複雜的概念。
This book is written for laypeople to help them understand complex concepts.
例句 3:
外行人對於這個問題的看法可能與專家的觀點不同。
A layperson's perspective on this issue may differ from that of an expert.
強調一個人對世俗事物的關注,通常與精神或宗教事務相對立。這個詞暗示著一種對物質世界的吸引力和參與。
例句 1:
他是一個世俗的人,喜歡享受生活中的每一個瞬間。
He is a worldly individual who enjoys every moment of life.
例句 2:
她的世俗觀念使她在工作和生活中更加成功。
Her worldly views have made her more successful in work and life.
例句 3:
這位世俗人士對藝術和文化有著濃厚的興趣。
This worldly individual has a strong interest in art and culture.
指的是不屬於任何宗教信仰或不參與宗教活動的人。這個詞通常用來描述那些選擇不遵循傳統宗教的生活方式的人。
例句 1:
她是一個非宗教的人,對宗教儀式沒有任何興趣。
She is a non-religious person with no interest in religious rituals.
例句 2:
在這個非宗教的社會中,人們尋求其他方式來尋找意義。
In this non-religious society, people seek other ways to find meaning.
例句 3:
他以非宗教的方式生活,專注於人際關係和自我成長。
He lives in a non-religious way, focusing on relationships and personal growth.