「中立區」是指在某些情況下,特定地區被認為不屬於任何一方,通常用於軍事、政治或國際關係中。這樣的區域通常是為了避免衝突或保持和平而設立的,並且不允許任何一方的軍事行動或影響。中立區可以是在國際條約中明確規定的地點,也可以是由雙方協議形成的。
通常指在兩個敵對方之間設置的區域,旨在防止衝突或戰鬥。這種區域可以是軍事或政治協議的結果,通常會有明確的規定來限制該地區的行動。在一些情況下,這類區域可能會有觀察員進行監督,以確保雙方遵守協議。
例句 1:
這個中立區的設置是為了減少兩國之間的緊張局勢。
The establishment of this neutral zone is aimed at reducing tensions between the two countries.
例句 2:
在中立區內,雙方都不允許進行軍事行動。
Neither side is allowed to conduct military actions in the neutral zone.
例句 3:
國際組織在這個中立區內進行監察以確保和平。
International organizations monitor the neutral zone to ensure peace.
特指在軍事衝突後,雙方同意不在該區域部署軍隊或武器的地帶。這種區域通常是在和平協議中明確規定的,目的是防止衝突的再度發生。著名的例子包括韓國和北韓之間的非軍事區。
例句 1:
韓國和北韓之間的非軍事區是世界上最著名的中立區之一。
The demilitarized zone between South and North Korea is one of the most famous neutral zones in the world.
例句 2:
在非軍事區內,任何軍事行動都是被禁止的。
Any military action is prohibited in the demilitarized zone.
例句 3:
這個區域的設置是為了保障兩國之間的和平。
The establishment of this area is to ensure peace between the two countries.
指在兩個衝突方之間設立的區域,通常用於減少緊張局勢並提供一個安全的距離。這類區域可以是軍事、環境或政治方面的,目的是防止衝突的升級或保護某些資源。
例句 1:
這個緩衝區的設置有助於降低兩國之間的衝突風險。
The establishment of this buffer zone helps to reduce the risk of conflict between the two countries.
例句 2:
在緩衝區內,雙方都必須遵守特定的行為準則。
Both sides must adhere to specific codes of conduct within the buffer zone.
例句 3:
這個區域的存在是為了保護當地的生態環境。
The existence of this area is to protect the local ecological environment.