光秃的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「光秃的」這個詞在中文中通常用來形容沒有毛髮或葉子的狀態,通常帶有一種光滑、裸露的感覺。這個詞可以用來描述樹木、植物或動物的外觀,特別是當它們失去葉子或毛髮時。在某些情況下,這個詞也可以用來形容某個地方或物體缺乏裝飾或物品,顯得空曠或簡陋。

依照不同程度的英文解釋

  1. Without hair or leaves.
  2. Having no covering.
  3. Bare and empty.
  4. Lacking foliage or covering.
  5. A surface that is smooth and exposed.
  6. An area or object that is stripped of its natural covering.
  7. Describing something that is stark and unadorned.
  8. A state of being devoid of natural growth.
  9. Referring to a surface that is starkly bare or exposed.
  10. A condition where something is completely devoid of its usual covering.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bald

用法:

通常用來形容頭部沒有頭髮的狀態。這個詞可以用於描述人類或動物的外觀,尤其是當頭髮稀少或完全脫落時。在某些文化中,光頭被視為時尚或個性的一種表現。

例句及翻譯:

例句 1:

他最近剃了頭,變得光秃秃的。

He recently shaved his head and became bald.

例句 2:

這位演員以光秃的形象而聞名。

This actor is known for his bald appearance.

例句 3:

有些人喜歡光秃的外觀,認為它很有魅力。

Some people like the bald look, thinking it is attractive.

2:Bare

用法:

可以用來描述缺少覆蓋物或裝飾的狀態。這個詞可以形容空曠的地方、沒有家具的房間,或是植物缺少葉子時的樣子。它強調了事物的簡約和直接。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間裡什麼都沒有,顯得非常光秃。

The room is bare with nothing in it.

例句 2:

這棵樹在冬天看起來非常光秃。

The tree looks very bare in winter.

例句 3:

她的家裝修後變得光秃,沒有任何裝飾。

Her house looks bare after the renovation, with no decorations.

3:Naked

用法:

通常用來形容完全沒有覆蓋的狀態,除了用於人類外,還可以用來描述其他物體或自然景觀。這個詞帶有一種赤裸和無防備的感覺,常用於強調缺乏保護或掩飾。

例句及翻譯:

例句 1:

這片土地在冬天看起來赤裸無物。

The land looks naked in winter.

例句 2:

這隻動物的皮毛掉光了,顯得非常赤裸。

This animal looks very naked with its fur gone.

例句 3:

他在海灘上赤裸著身體,感覺自由。

He felt free being naked on the beach.

4:Stripped

用法:

通常用來形容某物被去掉了外部或內部的部分,可能是裝飾或保護層。這個詞通常用於描述物體的狀態,表示它們失去了原本的外觀或功能。

例句及翻譯:

例句 1:

這棟建築被剝奪了所有的裝飾,顯得非常光秃。

The building was stripped of all its decorations, looking very bare.

例句 2:

這輛車被剝光了,現在只剩下框架。

The car was stripped down to just the frame.

例句 3:

這片土地被剝奪了植被,現在顯得光秃。

The land was stripped of vegetation and now looks bare.