冥思的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「冥思」這個詞指的是深沉的思考或沉思,通常是指在某個問題或情況上進行深入的思考,並且可能伴隨著某種程度的靜默或專注。這個詞常用來形容一種內心的思索狀態,可能是為了尋找解決方案、理解某種情感或思考人生的意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. Thinking deeply about something.
  2. Thinking a lot about an idea or problem.
  3. A quiet and serious way of thinking.
  4. A focused and serious thought process.
  5. A deep and reflective thought.
  6. A contemplative state of mind.
  7. An introspective reflection on significant matters.
  8. A profound engagement with thoughts or ideas.
  9. A state of profound contemplation often associated with seeking understanding.
  10. A state of deep and serious reflection, often in silence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Meditation

用法:

通常指一種靜坐思考或放鬆的練習,旨在幫助人們清理思緒,達到內心的平靜。在某些文化中,冥想被視為一種靈性或心理上的修行,幫助人們更深入地理解自己的內心世界。

例句及翻譯:

例句 1:

她每天都花時間進行冥想,以幫助自己放鬆心情。

She spends time meditating every day to help herself relax.

例句 2:

這種冥想技巧可以幫助你更好地集中注意力。

This meditation technique can help you focus better.

例句 3:

冥想有助於減輕壓力和焦慮。

Meditation helps reduce stress and anxiety.

2:Reflection

用法:

指對過去經歷、思想或行為的深思熟慮,通常用於自我評估或尋求改善。在學術或職業環境中,反思常用於提升個人的學習和成長。

例句及翻譯:

例句 1:

在寫日記的時候,我喜歡進行反思。

I like to reflect while writing in my journal.

例句 2:

這次旅行給了我很多反思的機會。

This trip gave me many opportunities for reflection.

例句 3:

反思過去的經歷可以幫助我們做出更好的決策。

Reflecting on past experiences can help us make better decisions.

3:Contemplation

用法:

指長時間的深思,通常與靜坐或靜默有關,可能涉及對某個哲學、道德或靈性問題的深入思考。

例句及翻譯:

例句 1:

他經常在公園裡靜靜地思考,享受大自然。

He often sits quietly in the park to contemplate and enjoy nature.

例句 2:

這本書促使我進行更深的思考。

This book prompted me to engage in deeper contemplation.

例句 3:

冥思的過程中,她找到了內心的平靜。

During her contemplation, she found inner peace.

4:Deep thought

用法:

指對某個問題或主題進行深入和詳細的思考,通常涉及複雜的分析或理解。

例句及翻譯:

例句 1:

他在這個問題上進行了深入的思考。

He engaged in deep thought on this issue.

例句 2:

深思熟慮後,她做出了明智的決定。

After deep thought, she made a wise decision.

例句 3:

這個問題需要我們進行更深入的思考。

This issue requires us to engage in deeper thought.