「傑奎琳·李·博佛」是一位知名的美國作家、演說家和社會運動者。她以其在社會正義和環保運動方面的貢獻而聞名。這個名字在中文中通常直接音譯,並不會有特定的中文含義。
她的全名,代表她的早期身份,特別是在成為美國第一夫人之前。
例句 1:
傑奎琳·李·博佛在成為第一夫人之前是一位受人尊敬的社會名流。
Jacqueline Lee Bouvier was a respected socialite before becoming the First Lady.
例句 2:
她的全名反映了她的家族背景和社會地位。
Her full name reflects her family background and social status.
例句 3:
傑奎琳·李·博佛的生活故事充滿了魅力和挑戰。
The life story of Jacqueline Lee Bouvier is full of charm and challenges.
她的常用名字,代表她在美國歷史上的重要地位,特別是在她丈夫約翰·甘迺迪擔任總統期間。
例句 1:
傑基·甘迺迪是一位時尚的代表,影響了整個世代的女性。
Jackie Kennedy was a fashion icon who influenced an entire generation of women.
例句 2:
她在白宮的工作和社會活動使她成為美國文化的象徵。
Her work in the White House and social activities made her a symbol of American culture.
例句 3:
傑基·甘迺迪的優雅風格至今仍然受到讚譽。
Jackie Kennedy's elegant style is still admired today.
她的婚後名字,代表她在與亞里士多德·奧納西斯結婚後的生活,以及她在文化和社會活動中的影響。
例句 1:
傑奎琳·甘迺迪·奧納西斯在她的後半生中繼續參與公共事務。
Jacqueline Kennedy Onassis continued to engage in public affairs in her later life.
例句 2:
她的慈善工作和文學貢獻使她的名字仍然響亮。
Her charitable work and literary contributions keep her name alive.
例句 3:
傑奎琳·甘迺迪·奧納西斯的影響力超越了她的時代。
Jacqueline Kennedy Onassis's influence transcended her era.
這是她的暱稱,常用來指代她在公眾生活中的形象,特別是在她成為社會名流之後。
例句 1:
傑基·O的風格和優雅成為了許多人心中的標杆。
Jackie O's style and elegance became a benchmark for many.
例句 2:
她的生活方式和社交圈子吸引了媒體的廣泛關注。
Her lifestyle and social circle attracted widespread media attention.
例句 3:
傑基·O的影響力在時尚界和社會運動中持續存在。
Jackie O's influence continues to exist in the fashion world and social movements.