「後悔」這個詞在中文中指的是對過去的行為或決定感到不滿或懊悔的情緒。它通常涉及一種對於未來選擇的反思,並可能伴隨著對當前情況的不滿或失望。後悔的情感可以是輕微的,也可以是深刻的,視具體情境而定。人們可能會因為未能抓住機會、做出錯誤的選擇或對他人的傷害而感到後悔。
通常用來描述對過去行為的懊悔,這種情感可能伴隨著對未來的反思或對當前情況的不滿。在日常生活中,人們經常會因為做錯決定或錯過機會而感到後悔,這種情緒可以是輕微的,也可以是強烈的。
例句 1:
我對當初的選擇感到後悔。
I regret the choice I made back then.
例句 2:
他後悔沒有更早地開始準備考試。
He regrets not starting to prepare for the exam earlier.
例句 3:
她對於沒有參加那次旅行感到非常後悔。
She deeply regrets not going on that trip.
通常指的是對於某種行為造成的傷害或痛苦的強烈後悔,這種情感常常伴隨著內疚感。這個詞通常用於更嚴重的情境,例如對於傷害他人或做出重大錯誤的懊悔。
例句 1:
他對於傷害朋友的行為感到懊悔。
He felt remorse for hurting his friend.
例句 2:
她對於過去的錯誤感到深深的懊悔。
She felt deep remorse for her past mistakes.
例句 3:
這位罪犯在法庭上表達了他的懊悔。
The criminal expressed his remorse in court.
通常用來形容因失去或錯過而產生的悲傷情緒,這種情感可能與後悔有關,但更強調情感的深度和痛苦。人們可能因為失去某人或某事而感到悲傷,這種情緒可以持續一段時間。
例句 1:
他的去世讓我感到無比悲傷。
His passing fills me with great sorrow.
例句 2:
她因為錯過了這個機會而感到悲傷。
She feels sorrow for missing that opportunity.
例句 3:
失去摯友的悲傷讓他無法自拔。
The sorrow of losing a close friend left him unable to cope.
這個詞通常用於宗教或道德的背景中,強調對過去行為的懊悔和改過自新的決心。這種情感通常涉及到對自己行為的反思,並希望能夠改變未來的行為。
例句 1:
他對其過去的行為感到懺悔,並希望能改變。
He feels repentance for his past actions and hopes to change.
例句 2:
懺悔是一個人改變的第一步。
Repentance is the first step toward change.
例句 3:
她在教堂裡表達了對過去的懺悔。
She expressed her repentance in the church.